ค้นเจอ 16 รายการ

Every dog has its day

แปลว่าสุนัขทุกตัวก็มีวันของมัน

When in Rome, do as the Romans do

แปลว่าเมื่ออยู่ในกรุงโรม ก็ทำเหมือนที่ชาวโรมันเขาทำกัน

As well be hanged for a sheep as a lamb

แปลว่าพอลงมือทำก็ทำโดยไม่ยั้งมือ

A bird in hand is worth two in the bush

แปลว่านก 1 ตัวที่อยู่ในมือ มีค่ากว่านกสองตัวที่อยู่ในพุ่มไม้

Kill the goose that laid the golden eggs

แปลว่าฆ่าห่านตัวที่วางไข่ทองคำ

Kill two birds with one stone

แปลว่าฆ่านกสองตัวด้วยหินก้อนเดียว

Actions speak louder than words

แปลว่าการกระทำพูดดังกว่าคำพูด

Every ass likes to hear himself bray

แปลว่าคนโง่ทุกคนชอบได้ฟังเสียงพูดของตัวเอง

A man of word not a man of deed is like a garden full of weed

แปลว่าคนที่พูดแต่ไม่ทำ ก็เหมือนสวนที่เต็มไปด้วยวัชพืช

A rolling stone gathers no moss

แปลว่าคนจับจดทำอะไรไม่เป็นผล ใครจะทนมั่นหมายคนหลายใจ

Brave actions never want a trumpet

แปลว่าการกระทำอันกล้าหาญ ไม่จำเป็นต้องป่าวประกาศ

Make hay while the sun shines

แปลว่าทำฟาง(หญ้าแห้ง)ในขณะที่พระอาทิตย์ส่องแสง

 สุภาษิต ภาษาอังกฤษ จัดกลุ่มตามตัวอักษร A-Z