สุภาษิต ภาษาอังกฤษ พร้อมคำแปล

สำนวนสุภาษิต

A rolling stone gathers no moss.

แปลว่าคนจับจดทำอะไรไม่เป็นผล ใครจะทนมั่นหมายคนหลายใจ

สำนวนสุภาษิตไทยน้ำกลิ้งบนใบบอน

 ภาพประกอบ

  • A rolling stone gathers no moss. แปลว่า?, สำนวนสุภาษิต ภาษาอังกฤษ A rolling stone gathers no moss. แปลว่า คนจับจดทำอะไรไม่เป็นผล ใครจะทนมั่นหมายคนหลายใจ สำนวนสุภาษิตไทย น้ำกลิ้งบนใบบอน

 สำนวนสุภาษิต ภาษาอังกฤษที่คล้ายกัน

A bad workman always blames his tools A friend in need is a friend indeed A man of word not a man of deed is like a garden full of weed After a storm comes a calm As well be hanged for a sheep as a lamb Good wine needs no bush Kill two birds with one stone Needle in a haystack No bees, no honey : no work, no money Set a thief to catch a thief Tide and time wait for no one Where there's a will, there's a way

หาคำศัพท์ไม่เจอ หรือยังไม่เห็นคำที่ต้องการ?

ช่วยแนะนำคำใหม่ให้เราสิ
แจ้งเพิ่มคำ

 ความคิดเห็นในหัวข้อ "A rolling stone gathers no moss."

 สุภาษิต ภาษาอังกฤษ จัดกลุ่มตามตัวอักษร A-Z

 บทความอื่น ๆ จาก "Wordy Guru"