ตัวกรองผลการค้นหา
When in Rome, do as the Romans do
แปลว่าเมื่ออยู่ในกรุงโรม ก็ทำเหมือนที่ชาวโรมันเขาทำกัน
หลักการใช้ a, an, the
แปลเพลง Closer – The Chainsmokers ft. Halsey
Don't cross the bridge until you come to it
แปลว่าอย่าข้ามสะพานก่อนที่คุณจะไปถึง
The proof of the pudding is in the eating
แปลว่าบทพิสูจน์ของขนมพุดดิ้งคือการกิน
It takes two to make a quarrel
แปลว่าการจะทะเลาะกัน ต้องมีคน 2 คน
It is never too late to mend
แปลว่ามันไม่เคยสายเกินไปที่จะแก้ไข
To lock the stable door after the horse is stolen
แปลว่าลงกลอนประตูคอกม้า หลังจากม้าถูกขโมย
A bird in hand is worth two in the bush
แปลว่านก 1 ตัวที่อยู่ในมือ มีค่ากว่านกสองตัวที่อยู่ในพุ่มไม้
Burn not your house to fright the mouse away
แปลว่าอย่าเผาบ้านเพื่อทำให้หนูตกใจ
Be quick to hear and slow to speak
แปลว่าฟังให้เร็ว พูดให้ช้า
You can lead a horse to water, but you can't make it drink
แปลว่าคุณสามารถพาม้าไปยังน้ำได้ แต่คุณไม่สามารถทำให้มันดื่มน้ำได้
The apple doesn't fall far from the tree
แปลว่าลูกแอปเปิลตกไม่ไกลจากต้น
Carrying coal to Newcastle
แปลว่าขนถ่านหินไปนิวคาสเซิล