ตัวกรองผลการค้นหา
no hard feelings
แปลว่าไม่โกรธ (คำไม่เป็นทางการ), ไม่ขุ่นเคือง, ไม่โมโห
pay the piper
แปลว่า(คน)จ่ายเงินคือคนที่มีสิทธิ์ควบคุม
up in arms
แปลว่าโกรธมากขึ้น, ขุ่นเคืองยิ่งขึ้น, ไม่พอใจมาก
id est
แปลว่ากล่าวคือ (ภาษาละติน), นั่นคือ, กล่าวได้ว่า
infuriate
แปลว่าทำให้โกรธ, ทำให้ขุ่นเคือง
is
แปลว่าเป็น / อยู่ / คือ (กริยาช่วยที่ใช้กับประธานเอกพจน์)
foxglove
แปลว่าดอกไม้สีขาวกับชมพูม่วงและรูปร่างคล้ายระฆัง, ดอกไม้ที่มีชื่อในภาษาละตินคือ Digitalis purpurea
disgruntle
แปลว่าทำให้ไม่พอใจ, ทำให้ขุ่นเคือง, ทำให้หงุดหงิด
disgruntlement
แปลว่าความไม่พอใจ, ความหงุดหงิด, ความขุ่นเคือง
dissatisfaction
แปลว่าความไม่พอใจ, ความขุ่นเคือง
gram
แปลว่าหน่วยชั่งน้ำหนักเป็นกรัม (สัญลักษณ์ย่อคือ g. / gm. / gr.)
harmless
แปลว่าไม่ทำให้โมโห, ไม่ทำให้ขุ่นเคือง
ท่านสามารถ เลือกดูเนื้อหา ตัวอย่างของคำศัพท์ภาษาอังกฤษต่าง ๆ ได้ที่แถบด้านล่างนี้
ค้นหาคำศัพท์ หมวดหมู่ ผันเอกพจน์ พหูพจน์