ค้นเจอ 21 รายการ

A man of word not a man of deed is like a garden full of weed

แปลว่าคนที่พูดแต่ไม่ทำ ก็เหมือนสวนที่เต็มไปด้วยวัชพืช

Every ass likes to hear himself bray

แปลว่าคนโง่ทุกคนชอบได้ฟังเสียงพูดของตัวเอง

Like father, like son

แปลว่าเหมือนพ่อ เหมือนลูกชาย

Actions speak louder than words

แปลว่าการกระทำพูดดังกว่าคำพูด

One man's meat is another man's poison

แปลว่าเนื้อของคนหนึ่งเป็นยาพิษของอีกคนหนึ่ง

Be quick to hear and slow to speak

แปลว่าฟังให้เร็ว พูดให้ช้า

Easier said than done

แปลว่าพูดง่ายกว่าลงมือทำให้สำเร็จ

A rolling stone gathers no moss

แปลว่าคนจับจดทำอะไรไม่เป็นผล ใครจะทนมั่นหมายคนหลายใจ

Speech is silver, silence is golden

แปลว่าคำพูดเป็นเงิน การนิ่งเฉยเป็นทอง

A man with little learning is like a frog who thinks its paddle is a great sea

แปลว่าคนที่มีความรู้น้อย ก็เหมือนกบที่คิดว่าแอ่งน้ำขังของมันเป็นทะเลอันยิ่งใหญ่

When in Rome, do as the Romans do

แปลว่าเมื่ออยู่ในกรุงโรม ก็ทำเหมือนที่ชาวโรมันเขาทำกัน

It takes two to make a quarrel

แปลว่าการจะทะเลาะกัน ต้องมีคน 2 คน

 สุภาษิต ภาษาอังกฤษ จัดกลุ่มตามตัวอักษร A-Z