ค้นเจอ 10 รายการ

Like father, like son

แปลว่าเหมือนพ่อ เหมือนลูกชาย

Advice after mischief is like medicine after death

แปลว่าคำเตือนหลังจากเกิดปัญหา ก็เหมือนกับการให้ยาหลังจากตายแล้ว

It is never too late to mend

แปลว่ามันไม่เคยสายเกินไปที่จะแก้ไข

It takes two to make a quarrel

แปลว่าการจะทะเลาะกัน ต้องมีคน 2 คน

Don't cross the bridge until you come to it

แปลว่าอย่าข้ามสะพานก่อนที่คุณจะไปถึง

You can't have your cake and eat it, too

แปลว่าคุณไม่สามารถกินเค้ก และยังคงมีเค้กอีกได้

Even a fish wouldn't get into trouble if it kept its mouth shut

แปลว่าแม้แต่ปลาก็จะไม่ได้รับปัญหาเดือดร้อน ถ้ามันปิดปากของมัน

You can lead a horse to water, but you can't make it drink

แปลว่าคุณสามารถพาม้าไปยังน้ำได้ แต่คุณไม่สามารถทำให้มันดื่มน้ำได้

A man with little learning is like a frog who thinks its paddle is a great sea

แปลว่าคนที่มีความรู้น้อย ก็เหมือนกบที่คิดว่าแอ่งน้ำขังของมันเป็นทะเลอันยิ่งใหญ่

A man of word not a man of deed is like a garden full of weed

แปลว่าคนที่พูดแต่ไม่ทำ ก็เหมือนสวนที่เต็มไปด้วยวัชพืช

 สุภาษิต ภาษาอังกฤษ จัดกลุ่มตามตัวอักษร A-Z