EN-TH Dictionary

คำศัพท์ภาษาอังกฤษ เกี่ยวกับ IDM (หน้าที่ 2)

  1. all walks of life
    แปลว่า ทุกชนชั้นทางสังคม เศรษฐกิจ และเชื้อชาติ, ทุกประเภท
  2. All work and no play makes Jack a dull boy
    แปลว่า เราควรพักผ่อนพอๆ กับทำงาน
  3. all worked up (about)
    แปลว่า ตื่นเต้นและสับสน (เกี่ยวกับ)
  4. all worked up (over)
    แปลว่า ตื่นเต้นและสับสน (เกี่ยวกับ)
  5. all year round
    แปลว่า ตลอดฤดูกาล
  6. All's well that ends well
    แปลว่า จบลงด้วยดี
  7. alongside (of)
    แปลว่า เปรียบเทียบกับ, เทียบกับ
  8. alpha and omega
    แปลว่า เป็นทั้งสิ่งเริ่มต้นและสิ่งสุดท้าย
  9. alpha and omega
    แปลว่า ตั้งแต่ต้นจนจบ
  10. and the like
    แปลว่า สิ่งอื่นที่คล้ายกัน (คำไม่เป็นทางการ)
  11. and then some
    แปลว่า มากกว่านั้น (คำไม่เป็นทางการ), มากกว่าที่กล่าวมา
  12. and what have you
    แปลว่า อื่นๆ, อื่นๆ ที่คล้ายกัน
  13. any day (now)
    แปลว่า เร็วๆ นี้, ในไม่ช้า
  14. any number of
    แปลว่า จำนวน (ของบางอย่างหรือคน) มาก
  15. any port in a storm
    แปลว่า ยอมรับความจริง
  16. apple of someone's eye
    แปลว่า คนพิเศษของบางคน, คนโปรดของบางคน
  17. arm in arm
    แปลว่า คล้องแขนกัน, เกี่ยวแขนกัน
  18. armed to the teeth
    แปลว่า ติดอาวุธ
  19. as a duck takes to water
    แปลว่า เป็นธรรมชาติ
  20. as a (general) rule
    แปลว่า ตามปกติ, โดยทั่วไป
  21. as a last resort
    แปลว่า ในกรณีสุดท้าย, ทางสุดท้าย, ท้ายสุด
  22. as a matter of course
    แปลว่า โดยทั่วไป, โดยปกติ
  23. as a matter of fact
    แปลว่า อันที่จริง, จริงๆแล้ว, ตามความจริง
  24. as a token of something
    แปลว่า เป็นเครื่องเตือน, เป็นสัญลักษณ์ของ
  25. as bad as all that
    แปลว่า แย่พอๆ กับที่เป็นอยู่, แย่อย่างที่บอก, ใช้ไม่ได้อย่างที่บอก
  26. (as) black as one is painted
    แปลว่า โหดร้าย, เลวร้าย, น่ากลัวที่สุด
  27. (as) black as pitch
    แปลว่า ดำมาก, ดำปื๋อ
  28. (as) black as pitch
    แปลว่า มืดมาก
  29. (as) blind as a bat
    แปลว่า สายตาฝ้าฟาง, ตาบอด
  30. (as) bold as brass
    แปลว่า ไร้ยางอาย, ไม่เกรงกลัว
  31. (as) bright as a button
    แปลว่า ซนมาก
  32. (as) busy as a bee
    แปลว่า ยุ่งมาก
  33. (as) clean as whistle
    แปลว่า สะอาดมาก
  34. (as) clear as crystal
    แปลว่า ชัดมาก
  35. (as) clear as crystal
    แปลว่า ชัดเจน, ชัดแจ้ง, เข้าใจง่าย
  36. (as) clear as mud
    แปลว่า ไม่เข้าใจ, ไม่สามารถเข้าใจได้
  37. (as) cold as charity
    แปลว่า เย็นชา
  38. (as) cold as charity
    แปลว่า เย็นมาก
  39. (as) cool as a cucumber
    แปลว่า มีสติ, ครองสติได้
  40. (as) cunning as a fox
    แปลว่า เจ้าเล่ห์, เจ้าอุบาย
  41. (as) dead as a doornail
    แปลว่า ตาย
  42. (as) dead as dodo
    แปลว่า ตาย, หมด, สูญสิ้น, หมด
  43. (as) different as chalk from cheese
    แปลว่า แตกต่างอย่างสิ้นเชิง
  44. (as) different as night and day
    แปลว่า แตกต่างอย่างสิ้นเชิง
  45. (as) drunk as a lord
    แปลว่า เมามาก
  46. (as) drunk as a shunk
    แปลว่า เมามาก
  47. (as) dry as dust
    แปลว่า แห้งมาก
  48. (as) dull as dish-water
    แปลว่า น่าสนใจมาก
  49. (as) easy as falling off a log
    แปลว่า ง่ายมาก
  50. as easy as falling off a log
    แปลว่า ง่ายมาก (คำไม่เป็นทางการ)
  51. (as) easy as pie
    แปลว่า ง่ายมาก
  52. (as) far as anyone knows
    แปลว่า เท่าที่รู้, เท่าที่ทราบ
  53. as far as in me lies
    แปลว่า ทำดีที่สุดแล้ว, สุดความสามารถ
  54. as far as it goes
    แปลว่า เท่าที่จะเป็นได้ (มักใช้กล่าวถึงสิ่งที่มีไม่พอ)
  55. as far as possible
    แปลว่า มากเท่าที่มากได้
  56. as far as someone is concerned
    แปลว่า เท่าที่ทำได้, เท่าที่ทราบ
  57. as far as someone / something is concerned
    แปลว่า ในด้าน, ในแง่ของ
  58. (as) fit as a fiddle
    แปลว่า มีสุขภาพแข็งแรง (คำไม่เป็นทางการ)
  59. (as) flat as a pancake
    แปลว่า แบนมาก (คำไม่เป็นทางการ), แบนแต๊ดแต๋
  60. as for
    แปลว่า ในกรณีของ, ในเรื่องของ, เกี่ยวกับ
  61. (as) free as a bird
    แปลว่า มีอิสระ, มีอิสรภาพ
  62. (as) gaudy as a butterfly
    แปลว่า ฉูดฉาด, มีสีสัน
  63. as good as done
    แปลว่า เกือบจะเสร็จ (อาจใช้กริยาอื่นแทน done ได้เช่น cooked, painted ฯลฯ)
  64. as good as gold
    แปลว่า เป็นระเบียบเรียบร้อย, ประพฤติตัวดีมาก
  65. as good as one's word
    แปลว่า ตามสัญญา, รักษาสัญญา
  66. (as) graceful as a swan
    แปลว่า สง่างามมาก, สวยงาม
  67. (as) happy as a lark
    แปลว่า ร่าเริง, รื่นเริง, เริงร่า
  68. (as) happy as a sandboy
    แปลว่า มีความสุขมาก, มีอิสระมาก
  69. (as) happy as can be
    แปลว่า มีความสุขมาก
  70. (as) happy as Larry
    แปลว่า มีความสุขมาก, มีอิสระมาก
  71. (as) happy as the day is long
    แปลว่า มีความสุขมาก, มีอิสระมาก
  72. (as) hard as a rock
    แปลว่า แข็งมาก, แข็งเหมือนหิน
  73. (as) hard as nails
    แปลว่า โหดร้าย, ใจร้าย
  74. (as) hard as nails
    แปลว่า ใจร้าย, ใจดำ, ใจโหด, เลือดเย็น
  75. (as) hard as nails
    แปลว่า แข็งมาก
  76. (as) hard as stone
    แปลว่า แข็งมาก, แข็งเหมือนหิน
  77. (as) high as a kite
    แปลว่า เมา (เหล้าหรือยา) (คำไม่เป็นทางการ)
  78. (as) hot as hell
    แปลว่า ร้อนมาก (คำไม่เป็นทางการ)
  79. (as) hungry as a hunter
    แปลว่า หิวมาก
  80. (as) innocent as a lamb
    แปลว่า บริสุทธิ์, ไม่มีความผิด, ซึ่งเป็นแพะรับบาป
  81. (as) large as life
    แปลว่า ซึ่งปรากฏตัว, ซึ่งโผล่มาให้เห็น
  82. (as) large as life (and twice as ugly)
    แปลว่า โผล่, ปรากฏตัว
  83. (as) light as a feather
    แปลว่า เบามาก (คำไม่เป็นทางการ), มีน้ำหนักน้อยมาก
  84. (as) likely as not
    แปลว่า บางที, อาจเป็นไปได้
  85. (as) luck would have it
    แปลว่า โดยบังเอิญ
  86. (as) mad as a hatter
    แปลว่า บ้า, เพี้ยน, พิลึก
  87. (as) mad as a March hare
    แปลว่า บ้า, เพี้ยน, ติ๊งต๊อง, พิลึก
  88. (as) mad as hell
    แปลว่า โกรธมาก (คำไม่เป็นทางการ), โมโหจัด
  89. (as) near as dammit
    แปลว่า เกือบจะ (คำไม่เป็นทางการ), ใกล้จะ
  90. (as) nutty as a fruit-cake
    แปลว่า บ้า, เพี้ยน, ติ๊งต๊อง, พิลึก
  91. (as) old as the hills
    แปลว่า แก่มาก, อายุมาก
  92. as one
    แปลว่า (กลุ่ม) รวมเป็นหนึ่งเดียว
  93. (as) plain as a pikestaff
    แปลว่า มีหลักฐานชัดแจ้ง, เห็นได้ชัด
  94. (as) plain as the nose on one's face
    แปลว่า เห็นชัด, เห็นโต้งๆ
  95. (as) pleased as Punch
    แปลว่า มีความสุขมาก, ยินดีมาก
  96. (as) poor as a church mouse
    แปลว่า ยากจนมาก
  97. (as) pretty as a picture
    แปลว่า น่ารักมาก
  98. (as) proud as a peacock
    แปลว่า อวดดีมาก, หยิ่งยโสมาก, โอหังมาก
  99. (as) pure as the driven snow
    แปลว่า บริสุทธิ์มาก, ไร้มลทิน
  100. (as) quick as a flash
    แปลว่า เร็วมาก, ฉับไวมาก

 ความคิดเห็นในหัวข้อ "คำศัพท์ภาษาอังกฤษ เกี่ยวกับ IDM (หน้าที่ 2)"