ภาษาอังกฤษsupport
Vsupport
เลี้ยงดู
เมื่อได้หล่อนเป็นเมียแล้วเขาไม่ยอมเลี้ยงดูหล่อนเลย
รับว่าเป็นเมียและให้ที่อยู่กินให้ดำรงชีวิตอยู่ได้
support
เลี้ยงดู
เมื่อเขาได้หล่อนเป็นเมียแล้วเขาก็ไม่เลี้ยงดู
รับว่าเป็นเมียและให้ที่อยู่กิน ให้ดำรงชีวิตอยู่ได้
support
ดัน
ผู้จัดการฝ่ายบุคคลดันให้ผู้ช่วยหัวหน้าฝ่ายการผลิตขึ้นเป็นหัวหน้าฝ่ายการผลิต
support
อุปถัมภ์ค้ำชู
เขาขอบคุณบิดามารดาที่เป็นผู้ช่วยอุปการะค้ำชูให้สามารถสร้างงานกวีประดับโลกไว้ได้
support
อุปถัมภ์
รัฐกับศาสนามิได้แยกจากกัน และรัฐมีหน้าที่ต้องอุปถัมภ์ศาสนาด้วย
ช่วยเหลือทางด้านการเงินและอื่นๆ เพื่อให้ดำรงอยู่ได้
support
ชุบชีวิต
งบประมาณมูลค่าหลายหมื่นล้านบาทอาจจะไม่สามารถชุบชีวิตให้ลุ่มน้ำนี้กลับฟื้นคืนชีวิตได้
อุปถัมภ์บำรุงให้มีความเป็นอยู่ดีขึ้น
support
ส่งเสีย
การว่างงานทำให้ครอบครัวบางกลุ่มไม่อาจจะส่งเสียลูกหลานที่อยู่ในวัยเรียน ได้มีโอกาสศึกษาเล่าเรียน
support
เสริม
รัฐบาลกระตุ้นเศรษฐกิจด้วยการเปิดโอกาสให้ชาวต่างชาติเข้ามาลงทุนในประเทศเพื่อเสริมให้การผลิตขยายตัว
ผลักดันให้เกิดความเจริญ
support
พยุง
เมื่อถึงจุดหนึ่งซึ่งแรงยกไม่สามารถจะพยุงเครื่องบินทั้งเครื่องไว้ได้แล้วเครื่องบินจะร่วงหล่นไป
ประคองให้ทรงตัวอยู่, ประคองให้อยู่ในสภาพปกติ, ระวังไม่ให้ล้มไม่ให้ซวนเซ
support
ผดุง
เขามีแต่ค่าจ้างประจำวันเท่านั้นที่ช่วยให้เขาผดุงชีพอยู่ได้
support
ประคอง
เขาพยายามประคองตัวโงนเงนลุกขึ้น
พยุงให้ทรงตัวอยู่ ช่วยพยุงไม่ให้เซไม่ให้ล้ม
support
ถือท้าย
เด็กที่พ่อแม่คอยถือท้ายมักเป็นเด็กที่เอาแต่ใจตนเอง
support
ประกอบ
คณะกรรมการนำวัยวุฒิมาประกอบการพิจารณาเลื่อนตำแหน่ง
support
โอบอุ้ม
สหรัฐอเมริกาหันมาสนับสนุนและโอบอุ้มประเทศไทยเต็มที่ หลังจากที่ไทยได้เดินตามแผนของไอเอ็มเอฟอย่างเคร่งครัด
อุ้มชู, อุดหนุน, ชุบเลี้ยง, สนับสนุน
support
ประคับประคอง
พลเอกชาติชาย ชุณหะวัณ จะประคับประคองรัฐบาลให้ผ่านมรสุมการเมืองที่ยุ่งยากที่สุดในรอบสองปีนี้ไปได้
support
ค้ำชู
เขาจะต้องหาเงินมาค้ำชูองค์การนี้ให้อยู่รอด
บำรุงให้เจริญขึ้น, พยุงให้สูงขึ้น
support
เชียร์
เพื่อนๆ ทุกคนเชียร์ให้เขารับตำแหน่งหัวหน้า เพราะเขาเหมาะสมที่สุด
สนับสนุนให้ลงมือทำ, แสดงความเห็นด้วย
support
รองรับ
ประติมากรรมนูนมีพื้นรองรับ สามารถดูได้เฉพาะด้านหน้าและด้านเฉียงเท่านั้น
อยู่ข้างใต้และรับน้ำหนัก
support
ค้ำ
ชาวสวนใช้ไม้ค้ำต้นทุเรียนที่ออกลูก เพื่อไม่ให้ต้นล้มเพราะรับน้ำหนักเกิน
ยันไว้เพื่อไม่ให้ทรุด, ไม่ให้ล้ม
support
หนุน
รัฐบาลปัจจุบันตัดสินใจหนุนจัดตั้งตลาดซื้อขายสินค้าเกษตร
อุดหนุนให้ดำรงอยู่ได้
support
หนุนหลัง
โดยทั่วไปแล้วเรามักจะไม่ค่อยพบงานการกุศลที่มีบริษัทใหญ่ๆ หนุนหลังเพื่อการสาธารณะนัก
ช่วยเหลืออยู่เบื้องหลัง
support
ค้ำจุน
นายทุนรายใหญ่ๆ จับมือกันเอาทรัพยากรของชาติไปทำธุรกิจ ค้ำจุนการงานของกันและกัน
อุดหนุนให้ดำรงอยู่ได้
support
จุนเจือ
ผมเองฐานะไม่ดี อาศัยว่าได้พี่สาวคอยจุนเจืออยู่ก็เลี้ยงกันมาจนรอด
VTsupport
สนับสนุน, ช่วยเหลือ, อุดหนุน
Nsupport
อุปการะคุณ
เด็กจะถูกสอนให้กตัญญูรู้คุณต่อพ่อแม่ และญาติผู้ใหญ่ ผู้มีอุปการะคุณ
บุญคุณอันได้ช่วยเหลือเกื้อกูล
support
การผดุง
การผดุงฐานะของเขาให้ดีขึ้นไม่ใช่เรื่องง่ายที่จะทำ
support
แหย่ง
เขาคู้ตัวหมอบบนหลังช้าง สองมือเกาะแหย่งไว้แน่น
ที่สำหรับรับรองเช่นสัปคับช้าง
support
การช่วยเหลือ, การสงเคราะห์, การอนุเคราะห์, การสนับสนุน