ตัวกรองผลการค้นหา
คลิกที่แต่ละคำเพื่อดูรายละเอียด
หน้าบูด
V
ทั้งๆ ที่เป็นวันเกิดดิฉัน ขอร้องให้เขามานั่งเป็นเพื่อนให้พร้อมหน้ากันหน่อยเขาก็หน้าบูด หลายๆ ครั้งเข้าดิฉันก็หมดความอดทน
ทำหน้าแสดงอาการเบื่อ
หน้าปก
N
รูปที่เขียนเป็นหน้าปกและประกอบเรื่อง ลอกมาจากรูปฝีมือเฉลิมวุฒิ
รูปลักษณ์ด้านหน้าของสมุด หนังสือ หรือซีดีรอม เป็นต้น
หน้าปัด
เธอใช้ปลายนิ้วลูบที่หน้าปัดนาฬิกาสองสามทีก็หันหน้ามาบอกชายหนุ่ม “ห้าโมงเย็นแล้ว”
หน้านาฬิกาเป็นแผ่น มีตัวเลข หรือเครื่องหมายบอกชั่วโมง นาที, เรียกสิ่งที่มีลักษณะคล้ายคลึงเช่นนั้น
หน้าเป็น
แม่สอนหนูเสมอว่าต้องทำตัวให้ถูกกาลเทศะ ไม่ทำหน้าเป็นในเวลาที่คนอื่นโศกเศร้า
ทำหน้าหัวเราะอยู่เรื่อยๆ
หน้าผาก
เขาเอนตัวลงนอนบนแคร่ มือก่ายหน้าผาก
ส่วนของใบหน้าอยู่เหนือคิ้วขึ้นไป
หน้าไฟ
ปิดเทอมใหญ่หลังจากจบม.1 คุณย่าผมก็เสียชีวิต ผมเลยมีโอกาสได้บวชเณรหน้าไฟที่วัดรัตนวราราม
เวลาที่ไฟเผาศพกำลังลุก
หน้าม้า
การแสดงดนตรีครั้งแรกของนักร้องหน้าใหม่ ผู้จัดต้องหาหน้าม้าไว้คอยปรบมือเชียร์หน้าเวที
ผู้ที่รับจ้างปรบมือให้การแสดงหรือนักแสดง
หน้ามุข
คนทำสวนคอยดูแลผู้คนและรถ อยู่ระหว่างหน้าประตูใหญ่ และหน้ามุข
ส่วนของอาคารบ้านเรือนที่ยื่นมุขออกมา
หน้าไม้
เขาเป็นเด็กซุกซน มีหน้าไม้คนละอันกับเพื่อน เที่ยวยิงนกยิงหนูไปเรื่อย
เครื่องยิงสัตว์ชนิดหนึ่ง
หน้าเลือด
ADJ
รัฐบาลไม่สามารถแก้ไขปากท้องและปัญหาการกดขี่ของเจ้าของที่ดินหน้าเลือดได้
นิสัยเอาแต่ได้ไม่เห็นใจผู้อื่น
หน้าโลหิต
ต่อไปคนอาจมองแพทย์บางคนเป็นพ่อค้าหน้าโลหิตก็ได้
หน้าเศร้า
ฉันมัวแต่ทุกข์โศกกับความรู้สึกของตัวเองจนไม่ได้สังเกตว่าพ่อหน้าเศร้า
หน้าหมอง, หน้าสลดเพราะความทุกข์