ตัวกรองผลการค้นหา
Every ass likes to hear himself bray
แปลว่าคนโง่ทุกคนชอบได้ฟังเสียงพูดของตัวเอง
เกร็ดความรู้จากละครข้ามสีทันดร
ประโยชน์ของการเรียนรู้คำราชาศัพท์
คนโง่ได้ยศก็ไม่เกิดประโยชน์
รวม "คำศัพท์เรียกแฟน" ภาษาอังกฤษ
He who laughs best laughs last
แปลว่าผู้ที่หัวเราะดีที่สุดคือคนสุดท้าย
A bad workman always blames his tools
แปลว่าคนงานแย่ ๆ มักตำหนิเครื่องมือของเขาอยู่เสมอ
Let bygones be bygones
แปลว่าปล่อยเรื่องในอดีต ให้เป็นเรื่องในอดีต
One man's meat is another man's poison
แปลว่าเนื้อของคนหนึ่งเป็นยาพิษของอีกคนหนึ่ง
A bird in hand is worth two in the bush
แปลว่านก 1 ตัวที่อยู่ในมือ มีค่ากว่านกสองตัวที่อยู่ในพุ่มไม้
Good manners are part and parcel of a good education
แปลว่ามารยาทที่ดีเป็นสิ่งห่อหุ้มของการศึกษาที่ดี
Better be sure than sorry
แปลว่ามั่นใจดีกว่าเสียใจ
Prevention is better than cure
แปลว่าการป้องกันดีกว่าการรักษา
Good clothes open all doors
แปลว่าเสื้อผ้าที่ดีเปิดประตูได้ทั้งหมด
Every dog has its day
แปลว่าสุนัขทุกตัวก็มีวันของมัน
Health is better than wealth
แปลว่าสุขภาพดีกว่าสิ่งของมีค่า