อินโฟกราฟิกสำนวนภาษาอังกฤษเกี่ยวกับสัตว์ รวมสำนวนเช่น black sheep และ as blind as a bat พร้อมภาพประกอบและคำแปลไทย
สำนวนภาษาอังกฤษเกี่ยวกับสัตว์ พร้อมคำแปลไทย

สำนวนภาษาอังกฤษเกี่ยวกับสัตว์ คือกลุ่มสำนวนที่นำชื่อสัตว์ เช่น sheep (แกะ) bat (ค้างคาว) horse (ม้า) crow (อีกา) มาสร้างความหมายเชิงเปรียบเทียบ เช่น black sheep (แกะดำ ตัวปัญหาของกลุ่ม) และ ride the high horse (วางตัวยโส) หน้านี้รวมสำนวนที่ใช้บ่อย พร้อมคำแปลไทยและตัวอย่างประโยค

ดูสำนวนหมวดอื่นได้ที่ สำนวนเกี่ยวกับร่างกาย · สำนวนอารมณ์ความรู้สึก · สำนวนเกี่ยวกับเวลา หรือดูสำนวนทั้งหมดที่ ตารางสำนวน A-Z

สำนวนภาษาอังกฤษเกี่ยวกับสัตว์ คืออะไร

สำนวนกลุ่มนี้นำลักษณะหรือพฤติกรรมของสัตว์มาเปรียบกับคนและสถานการณ์ จึงไม่ได้แปลตรงตัว เช่น black sheep หมายถึงคนที่แตกต่างหรือสร้างปัญหาในกลุ่ม และ ride the high horse หมายถึงการวางตัวยโสโอหัง การรู้ที่มาของแต่ละสำนวนช่วยให้เดาความหมายและจำได้ง่ายขึ้น

รวมสำนวนสัตว์ภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อย พร้อมคำแปล

ตารางด้านล่างรวมสำนวนเกี่ยวกับสัตว์ที่พบบ่อยทั้งในบทสนทนาและข้อสอบ เรียงตามตัวอักษร แต่ละสำนวนมีคำแปลไทยกำกับ ดูสำนวนทุกหมวดได้ที่หน้าหลักและตาราง A-Z

สำนวน (Idiom) ความหมาย / คำแปลไทย
As blind as a bat สายตาแย่มาก มองแทบไม่เห็น
Black sheep แกะดำ คนที่แตกต่างหรือเป็นที่เสื่อมเสียในกลุ่มหรือครอบครัว
Eat crow ยอมรับว่าตนเองผิดอย่างเสียหน้า
Put the cart before the horse ทำสิ่งต่าง ๆ ผิดลำดับ เอาเรื่องที่ควรทำทีหลังมาทำก่อน
Ride the high horse วางตัวยโสโอหัง ทำตัวเหนือกว่าคนอื่น

ตัวอย่างการใช้สำนวนสัตว์ในประโยค

ลองสังเกตวิธีวางสำนวนสัตว์ในประโยคจริง เพื่อให้นำไปพูดและเขียนได้อย่างเป็นธรรมชาติ

ประโยคตัวอย่าง คำแปลไทย
He is the black sheep of the family. เขาเป็นแกะดำของครอบครัว
Without my glasses I'm as blind as a bat. ถ้าไม่ใส่แว่น ฉันแทบมองอะไรไม่เห็นเลย
Don't put the cart before the horse. อย่าทำอะไรผิดลำดับขั้นตอน
He had to eat crow and say sorry. เขาต้องยอมรับผิดและกล่าวขอโทษ

หมวดที่เกี่ยวข้อง: 💪 สำนวนเกี่ยวกับร่างกาย · ❤️ สำนวนอารมณ์ความรู้สึก · ⏰ สำนวนเกี่ยวกับเวลา

กลับสู่ภาพรวม: 🏠 หน้าหลักสำนวนภาษาอังกฤษ · 📑 ตารางสำนวน A-Z ครบทุกสำนวน

 คำถามที่พบบ่อย (FAQ)

ถาม: สำนวนภาษาอังกฤษเกี่ยวกับสัตว์คืออะไร
ตอบ: คือกลุ่มสำนวนที่ใช้ชื่อสัตว์ เช่น sheep, bat, horse, crow มาเปรียบกับคนหรือสถานการณ์ เช่น black sheep หมายถึงแกะดำหรือตัวปัญหาของกลุ่ม และ as blind as a bat หมายถึงสายตาแย่มาก ไม่ได้แปลตรงตัวตามคำ
ถาม: black sheep แปลว่าอะไร
ตอบ: black sheep หมายถึงคนที่แตกต่างจากกลุ่มในทางไม่ดี หรือเป็นที่เสื่อมเสียของครอบครัว ตรงกับคำว่าแกะดำในภาษาไทย เช่น He is the black sheep of the family
ถาม: as blind as a bat ใช้อย่างไร
ตอบ: as blind as a bat เป็นสำนวนเปรียบเทียบ แปลว่าสายตาแย่มากหรือมองแทบไม่เห็น เช่น Without my glasses I'm as blind as a bat หมายถึงถ้าไม่ใส่แว่นฉันแทบมองไม่เห็นเลย
ถาม: สำนวนสัตว์ต่างจากสุภาษิตอย่างไร
ตอบ: สำนวนสัตว์เป็นวลีสั้นที่แทรกในประโยคได้ เช่น black sheep หรือ ride the high horse ส่วนสุภาษิตที่ใช้สัตว์เป็นประโยคเต็มที่ให้ข้อคิด หากต้องการสุภาษิตภาษาอังกฤษโดยเฉพาะ ดูได้ในหมวดสุภาษิตภาษาอังกฤษแยกต่างหาก
ถาม: จะจำสำนวนสัตว์ให้แม่นได้อย่างไร
ตอบ: ลองนึกภาพลักษณะของสัตว์ในสำนวนคู่กับความหมาย เช่น นึกภาพแกะสีดำตัวเดียวในฝูงคู่กับ black sheep แล้วฝึกแต่งประโยคของตัวเองวันละ 2-3 สำนวน จะช่วยให้จำได้นานขึ้น
ชอบเนื้อหาชุดนี้ กดให้คะแนน 5 ดาวกับเราได้เลยจ้า