ตัวกรองผลการค้นหา
You can't have your cake and eat it, too
แปลว่าคุณไม่สามารถกินเค้ก และยังคงมีเค้กอีกได้
Cut your coat according to your cloth
แปลว่าเย็บเสื้อคลุมของคุณด้วยผ้าที่คุณมี
A bad workman always blames his tools
แปลว่าคนงานแย่ ๆ มักตำหนิเครื่องมือของเขาอยู่เสมอ
A house divided against itself cannot stand
แปลว่าการแตกความสามัคคีในหมู่คณะ นำมาซึ่งความพินาศ
Don't judge a book by its cover
แปลว่าอย่าตัดสินหนังสือจากปกของมัน
Every ass likes to hear himself bray
แปลว่าคนโง่ทุกคนชอบได้ฟังเสียงพูดของตัวเอง
Burn not your house to fright the mouse away
แปลว่าอย่าเผาบ้านเพื่อทำให้หนูตกใจ
To lock the stable door after the horse is stolen
แปลว่าลงกลอนประตูคอกม้า หลังจากม้าถูกขโมย
A bird in hand is worth two in the bush
แปลว่านก 1 ตัวที่อยู่ในมือ มีค่ากว่านกสองตัวที่อยู่ในพุ่มไม้
Good manners are part and parcel of a good education
แปลว่ามารยาทที่ดีเป็นสิ่งห่อหุ้มของการศึกษาที่ดี