ค้นเจอ 27 รายการ

though

แปลว่าอย่างไรก็ตาม, อย่างไรก็ดี, แต่ทว่า, เพียงแต่ว่า, ถึงกระนั้น, แต่กระนั้น

ADV

อยากขายก็อยากแต่ว่าเสียดาย, จำใจขาย

ภาษาจีน惜售

สักแต่ว่า,สักว่า

หมายถึงว. เพียงแต่ว่า...เท่านั้น เช่น สักแต่ว่ากวาดบ้าน ยังมีขี้ผงอยู่เลย สักว่าทำพอให้พ้นตัว.

เราเป็น คนหลายใจ.. เพราะ ให้เธอได้ทั้ง จริงใจ, เข้าใจ, ใส่ใจ ... แต่ว่าเรา ดันลืมไปอย่างนึง ... เราลืมเผื่อใจ!

กำขี้ดีกว่ากำตด

หมายถึงการที่คนๆนั้นจะเลือกสิ่งที่มีมูลค่าหรือคุณค่าน้อยว่าแต่ว่าจะได้แน่ๆ ดีกว่าการเลือกสิ่งที่มีคุณค่าหรือมูลค่าสูงกว่า แต่ยังมีความไม่แน่นอนในการได้มาของสิ่งนั้นๆ

ม้าตีนต้น อุปมาว่าแรกๆทำท่าทางคึกคักห้าวหาญเหมือนเสือ แต่ว่าลงท้ายเหมือนกับหางงู

ภาษาจีน虎头蛇尾

เคย

หมายถึงใช้เป็นคำประกอบหน้ากริยาแสดงว่ากริยานั้น ๆ ได้เป็นมาแล้ว เช่น เคยทำ = ได้ทำมาแล้ว เคยเห็น = ได้เห็นมาแล้ว, บางทีใช้พูดละกริยาที่ประกอบเสีย เหลือแต่ว่า เคย ก็มี เช่น เคยไปหรือไม่เคย ไม่เคยเลย. ก. ชิน, คุ้น, เช่น เคยสนาม เคยเวที.

mumblingly

แปลว่ามุบมิบ

ADV

brave

แปลว่าป้ำ

V

be brave

แปลว่าใจป้ำ

V

distant relative

แปลว่าญาติห่างๆ

N

gust

แปลว่าปะทุ

V