ตัวกรองผลการค้นหา
คลิกที่แต่ละคำเพื่อดูรายละเอียด
庙祝
[miào zhù]
เก้าอี้นวม
N
จิตแพทย์เหยียดยิ้มประหลาด เอนหลังพิงเก้าอี้นวมในท่าผ่อนคลาย
เก้าอี้ที่บุด้วยนวมเพื่อให้มีความนุ่ม
พอดู
ADV
หนู เชิญยิ้ม หายหน้าหายตาจากวงการบันเทิงไปนานพอดู
แสยะ
V
ชายฉกรรจ์แสยะยิ้มหยันเยาะ ความกลัวที่มีต่อผู้เฒ่าหมดลง
อาการของปากที่แบะออก แสดงให้รู้ว่า เกลียด เยาะเย้ย หรือ เกลียดกลัว
เฉไฉ
บิ๊กสุเฉไฉตามฟอร์มส่งยิ้มกับเจ้าของคำถามเหมือนไม่ได้ยินอะไรมากกว่านั้น
ดุ
ADJ
เธอว่าตัวเองไม่ใช่คนหยิ่งแต่เป็นคนหน้าดุและไม่ค่อยยิ้ม
คำว่า "โอษฐ์" หมายความว่า "ริมฝีปาก, ปาก" เพราะฉะนั้นแล้ว "แย้มพระโอษฐ์" จึงหมายความว่า "เผยอริมฝีปากแต่น้อยๆ" หรือที่เราเข้าใจกันคือการ "ยิ้ม" นั่นเอง
น่าเกลียดน่ากลัว
ชาวทมิฬยิ้มง่ายและบริสุทธิ์ ไม่น่าเกลียดน่ากลัวเหมือนความหมายในภาษาไทย
กล้ำกลืน
เด็กหญิงหัวเราะเสียงใส ส่วนเขากล้ำกลืนฝืนทนยิ้มให้ทุกคนตลอดบ่าย
อดกลั้นไม่แสดงให้เห็น
สวนทาง
เวลาเดินสวนทางกับผู้คนที่อยู่ห้องข้างๆ ผมจะต้องหยิบยื่นรอยยิ้มแห่งมิตรภาพให้
ลักษณะที่เคลื่อนไปในเส้นทางเดียวกัน แต่ไปในทิศทางตรงข้าม
[อับพาด] น. คำซํ้า, ในไวยากรณ์บาลีและสันสกฤต หมายเอา การซ้อนหรือซํ้าอักษรลงหน้าศัพท์ เช่น ชวาล (เรือง) เป็น ชัชวาล (รุ่งเรือง), ในภาษาไทยก็ใช้ เช่น ครื้น ครึก ยิ้ม แย้ม ใช้ อัพภาส เป็น คะครื้น คะครึก ยะยิ้ม ยะแย้ม. (ป.; ส. อภฺยาส).