ภาษาอังกฤษ

คำสแลงภาษาอังกฤษ หมวดคำติ พร้อมคำแปลไทยและตัวอย่าง

คำสแลงภาษาอังกฤษหมวดคำติ คือกลุ่มคำสแลงที่คำติว่าแย่ ห่วย ไม่เข้าท่า ใช้บ่นหรือวิจารณ์ เช่น lame, wack, cheesy หน้านี้รวมคำที่ใช้บ่อย พร้อมความหมาย คำแปลไทย และตัวอย่างประโยค

ดูคำสแลงหมวดอื่นได้ที่ คำสแลงหมวดคำชม · คำสแลงหมวดประเภทคน · คำสแลงหมวดเงินทอง หรือดูทั้งหมดที่ ตารางคำสแลง A-Z

คำสแลงภาษาอังกฤษหมวดคำติ คืออะไร

คำสแลงกลุ่มนี้คือคำติว่าแย่ ห่วย ไม่เข้าท่า ใช้บ่นหรือวิจารณ์ เช่น lame, wack, cheesy เป็นภาษาพูดไม่เป็นทางการที่ช่วยให้ฟังบทสนทนา เพลง และซีรีส์เข้าใจง่ายขึ้น และพูดได้เป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา

รวมคำสแลงหมวดคำติ ที่ใช้บ่อย พร้อมคำแปลและตัวอย่าง

ตารางด้านล่างรวมคำสแลงหมวดคำติ เรียงจากคำที่ใช้บ่อย แต่ละคำมีคำแปลไทยและตัวอย่างประโยคกำกับ ดูคำสแลงทุกหมวดแบบเรียงตัวอักษรได้ที่หน้าตาราง A-Z

คำสแลง (Slang) ความหมาย (คำแปลไทย) ตัวอย่างประโยค
cheesy เลี่ยน เชย ดูปลอม The movie was cheesy.
cringe น่าขนลุก น่าอาย เขิน His dance was so cringe.
gross น่าขยะแขยง แหวะ That smell is gross.
lame กาก ห่วย ไม่เจ๋ง That excuse is so lame.
mid งั้น ๆ กลาง ๆ ไม่เด็ด The food was kinda mid.
all wet เข้าใจผิดสุด ๆ ผิดเต็มประตู You are all wet about that.
armpit สถานที่ห่วยแตก This town is the armpit of the state.
bent โกง ทุจริต That cop is bent.
big stink เรื่องอื้อฉาว การโวยวายใหญ่ They made a big stink about it.
bomb ล้มเหลว เจ๊งไม่เป็นท่า The movie totally bombed.
boo boo ความผิดพลาดเล็ก ๆ แผลถลอก Oops, I made a boo-boo.
busted พังแล้ว หน้าตาไม่ดี โดนจับได้ My phone is busted.
chintzy กระจอก ของถูก ๆ A chintzy plastic toy.
corny เชย ฝืด มุกแป้ก That joke is so corny.
dead เงียบเหงา ไม่มีคน This bar is dead tonight.
dicey เสี่ยง ไม่แน่นอน The plan looks dicey.
dirty สกปรก ไม่แฟร์ ทุจริต That was a dirty trick.
drag เรื่องน่าเบื่อ น่าเซ็ง Cleaning up is such a drag.
flaky เชื่อถือไม่ได้ เอาแน่ไม่ได้ He is too flaky to trust.
glitch ข้อผิดพลาด จุดบกพร่อง The app has a glitch.
gross out ทำให้รู้สึกแหวะ The scene grossed me out.
grubby เลอะ มอมแมม Wash your grubby hands.
grungy สกปรก โทรม His room is grungy.
hairy น่ากลัว เสี่ยง อันตราย The drive got pretty hairy.
history จบเห่ เป็นอดีตไปแล้ว One more mistake and you are history.
janky ห่วย พังง่าย ไม่เนียน The app is super janky.
knock วิจารณ์ ตำหนิ Do not knock it until you try it.
mickey mouse กระจอก ไม่ได้เรื่อง A mickey-mouse operation.
rag หนังสือพิมพ์/นิตยสารคุณภาพต่ำ Do not believe that rag.
rathole ที่พักโทรม ๆ หลุมทิ้งเงิน His apartment is a rathole.
raw ดิบ โหด ไม่ขัดเกลา His comments were a bit raw.
rinky dink กระจอก ห่วยแตก A rinky-dink little shop.
shot พังแล้ว ใช้การไม่ได้ My old knees are shot.
sketchy น่าสงสัย ไม่น่าไว้ใจ That alley looks sketchy.
stink เรื่องอื้อฉาว การโวยวาย They raised a stink over it.
totaled พังยับเยิน (รถ) The car was totaled.
wack ห่วย แย่ ไม่เข้าท่า That song is wack.
yukky แหวะ น่าขยะแขยง This soup tastes yukky.
basic โหลแมส ธรรมดาตามกระแส That outfit is so basic.

ข้อควรรู้: ใช้คำสแลงหมวดคำติ ตอนไหน

คำสแลงกลุ่มนี้เป็นภาษาพูดไม่เป็นทางการ เหมาะกับการคุยกับเพื่อนหรือสถานการณ์สบาย ๆ ไม่ควรใช้ในงานเขียนทางการหรืออีเมลงาน บางคำเป็นสแลงยุคใหม่ของวัยรุ่น เช่น cringe บางคำใช้กันมานาน เช่น cheesy การเลือกใช้ให้ถูกกาลเทศะช่วยให้สื่อสารได้อย่างเป็นธรรมชาติและไม่ขัดหู

หมวดที่เกี่ยวข้อง: คำสแลงหมวดคำชม · คำสแลงหมวดประเภทคน · คำสแลงหมวดเงินทอง

กลับสู่ภาพรวม: หน้าหลักคำสแลงภาษาอังกฤษ · ตารางคำสแลง A-Z ครบทุกคำ