ตัวกรองผลการค้นหา
Hard-won things are more valuable than those that come too easily
แปลว่าสิ่งที่ได้มาอย่างยากเย็น ย่อมมีคุณค่ามากกว่าสิ่งที่ได้มาง่าย ๆ
คนโง่ได้ยศก็ไม่เกิดประโยชน์
ผู้ให้ย่อมผูกไมตรีไว้ได้
พุทธศาสนสุภาษิต หมวด ตน ฝึกตน
กิ้งก่าได้ทอง
He knew this was coming soon
แปลว่าเขารู้ว่าสิ่งนี้ต้องเกิดขึ้น
Best wishes to you!
แปลว่าขออวยพรที่ดีที่สุดให้แก่คุณ
You are my precious thing
แปลว่าคุณเป็นสิ่งมีค่าของฉัน
As far
แปลว่าเกี่ยวกับ..., ในเรื่องของ... (ใช้เริ่มต้นในการกล่าวถึงสิ่งใดสิ่งหนึ่ง)
Success is sweet, but the secret is sweat
แปลว่าทุกความสำเร็จอันหอมหวาน ย่อมแลกมาด้วยหยาดเหงื่ออันขมขื่น
Face your fears
แปลว่าจงเผชิญหน้ากับสิ่งที่คุณกลัว
Nothing that's worthwhile is ever easy. Remember that
แปลว่าสิ่งใดที่คุ้มค่าไม่เคยง่าย
You get what you work for, not what you wish for
แปลว่าคุณจะได้สิ่งที่ทำงานหนักแลกมา ไม่ใช่สิ่งที่หวังลม ๆ แล้ง ๆ
Scratch one’s head
แปลว่าเวลาที่เราพบความยากลำบากในการทำความเข้าใจกับบางสิ่งบางอย่าง
Just count your blessings
แปลว่าลองนับสิ่งดี ๆ ที่คุณมีสิ
Every cloud has a silver lining
แปลว่าหลังก้อนเมฆมีแสงสว่างอยู่เสมอ
ท่านสามารถ เลือกดูเนื้อหา ตัวอย่างของวลีภาษาอังกฤษต่าง ๆ ได้ที่แถบด้านล่างนี้
ค้นหาประโยค สำนวน หมวดหมู่ ผันเอกพจน์ พหูพจน์