ตัวกรองผลการค้นหา
How’s it going?
แปลว่าเป็นอย่างไรบ้าง
วิธีการใช้ let และ let’s ในภาษาอังกฤษ
เปลี่ยนคำเอกพจน์เป็นคำพหูพจน์ในภาษาอังกฤษ
it’s could happen to anyone
แปลว่าเรื่องแบบนี้อาจเกิดกับใครก็ได้
It’s not the end of the world
แปลว่ามันไม่ใช่จุบจบของโลกหรอกนะ
Cheer up! It’s not that bad!
แปลว่าร่าเริงหน่อย มันไม่ได้แย่ขนาดนั้นหรอกนะ
It’s pleased to meet you!
แปลว่าเป็นความกรุณาอย่างยิ่งที่ได้พบคุณ
Looks like it’s gonna rain
แปลว่าดูเหมือนฝนจะตก
It’s none of your business
แปลว่าไม่ใช่เรื่องของคุณ
It’s my honour to meet you, sir/madam
แปลว่ารู้สึกเป็นเกียรติมาก ๆ ที่ได้เจอคุณ
It’s time for us to go now
แปลว่าถึงเวลาที่เราจะต้องไปแล้ว
It’s my pleasure to meet you!
แปลว่ายินดีอย่างยิ่งที่ได้พบคุณ
It’s my pleasure to work with you!
แปลว่ายินดีอย่างยิ่งที่ทำงานกับคุณ
Don’t complain. It’s a part of the job
แปลว่าอย่าบ่นไปเลย มันเป็นส่วนหนึ่งของงาน
ท่านสามารถ เลือกดูเนื้อหา ตัวอย่างของวลีภาษาอังกฤษต่าง ๆ ได้ที่แถบด้านล่างนี้
ค้นหาประโยค สำนวน หมวดหมู่ ผันเอกพจน์ พหูพจน์