ตัวกรองผลการค้นหา
All is fair in love and war
แปลว่าทุกสิ่งย่อมยุติในความรักและสงคราม
All right vs Alright
Adjective คำคุณศัพท์
An old dog does not bark for nothing
แปลว่าหมาแก่ไม่เห่าก็ไร้ประโยชน์
A bird in the hand is worth two in the bush
แปลว่านกตัวเดียวในมือมีค่าเท่ากับนกสองตัวในพุ่มไม้
A fool and his money are soon parted
แปลว่าคนโง่และเงินอยู่รวมกันไม่ได้นาน
A friend in need is a friend indeed
แปลว่ามิตรในยามต้องการคือมิตรแท้
A tree is known by its fruit
แปลว่าต้นไม้รู้จักโตได้ ด้วยลูกของมัน
All work and no play make Jack a dull boy
แปลว่ามีแต่งาน ไม่มีเล่น ทำให้เด็กโง่
All is not gold that glitters
แปลว่ามิใช่ทองอย่างเดียวเท่านั้นที่ส่องแสงวูบวาบ
A bad officer is more dangerous than hundred bandits
แปลว่าเจ้าหน้าที่ชั่วคนเดียว เป็นอันตรายมากกว่าโจร 100 คน
A penny saved is a penny earned
แปลว่าประหยัดได้หนึ่งเพนนี เท่ากับหาได้หนึ่งเพนนี
a
b
c
d
e
f
g
h
i
l
m
n
o
p
s
t
u
w