ตัวกรองผลการค้นหา
หมูไปไก่มา
หมายถึงลักษณะของการถ้อยทีถ้อยอาศัยกันด้วยการให้สิ่งของแลกเปลี่ยนหรือตอบแทนซึ่งกันและกันเป็นต้น
คำไวพจน์: หมู - คำไวพจน์ของ หมู พร้อมตัวอย่างการนำไปใช้
คำศัพท์ไทย-เขมร
คำสุภาพที่ควรรู้ คู่กับคำราชาศัพท์
คำทักทายภาษาอาเซียน
หมูในอวย
หมายถึงสิ่งที่อยู่ในกำมือ
หมายถึงแลกเปลี่ยนสิ่งของซึ่งกันและกัน, แสดงน้ำใจไมตรีตอบแทนกันและกัน
หมูในเล้า
หมายถึงผู้ที่ตกอยู่ในอำนาจของตน
ต้อนหมูเข้าเล้า
หมายถึงบังคับขู่เข็ญคนไม่มีทางสู้
เห็นช้างเท่าหมู
หมายถึงไม่กลัวฝ่ายตรงข้ามแม้จะตัวใหญ่กว่า หรือมีอำนาจกว่า เพราะกำลังโกรธจัดจนลืมตัว
กินน้ำตาต่างข้าว
หมายถึงร้องไห้เศร้าโศกจนไม่เป็นอันกิน
ทุบหม้อข้าว
หมายถึงตัดอาชีพ, ทำลายหนทางทำมาหากิน.
ดินพอกหางหมู
หมายถึงนิสัยที่ชอบปล่อยให้การงานคั่งค้างสะสม ผัดวันประกันพรุ่ง เกียจคร้าน ไม่ยอมทำให้สิ่งนั้นสำเร็จเสร็จสิ้นโดยเร็ว จนในที่สุดการงานต่างก็สะสมพอกพูนขึ้นจนยากที่จะสะสางให้เสร็จได้โดยง่าย
ยื่นหมูยื่นแมว
หมายถึงแลกกันโดยต่างฝ่ายต่างให้และรับในเวลาเดียวกัน
หมายถึงการปล่อยงานคั่งค้างอยู่เรื่อยๆเพราะมัวแต่ผัดวันประกันพุ่งในไม่ช้างานที่คั่งค้างนั้นจะพอกพูนมากขึ้นทุกทีจนเป็นภาระที่หน้าเบื่อหน่ายภายหลัง