ค้นเจอ 297 รายการ

สํานวนไทยที่เกี่ยวข้องกับ "แทนผู้ที่พูดถึง"

คลิกที่แต่ละคำเพื่อดูรายละเอียด

อมพระมาพูด

ใช้ในการพูดโดยอ้างพระหรือสิ่งศักดิ์สิทธิ์มาประกอบเป็นพยานมักใช้ในความปฏิเสธเช่นต่อให้อมพระมาพูดก็ไม่เชื่อ

ตีปลาหน้าไซ

พูดหรือทำให้กิจการของผู้อื่นซึ่งกำลังดำเนินไปด้วยดีกลับเสีย

น้ำท่วมปาก

การรู้อะไรแล้วพูดไม่ได้ เพราะมีความจำเป็นบางอย่าง

การรู้อะไรแล้วพูดไม่ได้ พูดไม่ออกไม่สามารถพูดออกมาได้ เพราะมีความจำเป็นบางอย่างหรือเพราะเกรงจะมีภัยมาถึงตนเองแก่ตนหรือผู้อื่นที่เกี่ยวข้องด้วย รู้แล้วพูดออกมาไม่ได้ รู้สึกอึดอัด เหมือนน้ำท่วมปาก

ปากหนัก

ไม่ใคร่พูดขอร้องต่อใคร ๆ, ไม่ใคร่ทักทายใคร, พูดได้ช้า (ใช้กับเด็กที่ถูกสอนให้พูด)

มะกอกสามตะกร้าปาไม่ถูก

พูดจาตลบตะแลงพลิกแพลงไปมาจนจับคำพูดไม่ทัน

พูดไปสองไพเบี้ยนิ่งเสียตำลึงทอง

คำพูดบางครั้งหากพูดออกไปอาจจะก่อให้เกิดผลเสียต่อตนเองหรือคนรอบข้าง หากอยู่เฉย ๆ ไม่พูดอะไรออกไปยังจะก่อเกิดผลลัพธ์ที่ดีกว่า

เปรียบเปรยถึง การรอรับของรางวัลจากผู้มีอำนาจ หากพูดสิ่งที่ไม่มีประโยชน์ออกไปหากได้รางวัลก็จะได้เพียงเบี้ยจำนวนน้อยนิด แต่หากไม่พูดอะไรไปอยู่นิ่ง ๆ ก็จะไม่มีใครทราบข้อบกพร่องที่มีอยู่ ก็จะได้รางวัลมากกว่าเป็นตำลึงทอง

ถอนหงอก

ไม่นับถือความเป็นผู้ใหญ่ พูดว่าให้เสียผู้ใหญ่

ปากปราศัยน้ำใจเชือดคอ

พูดดีแต่คิดร้าย

[[ปากปราศัย ใจเชือดคอ]] ก็ว่า

ปากปลาร้า

ชอบพูดคำหยาบ

เป็นปี่เป็นขลุ่ย

ถูกคอกัน, เข้ากันได้ดี, เช่น พูดเข้ากันเป็นปี่เป็นขลุ่ย

แย้มปากเห็นไรฟัน

เพียงแต่พูดก็รู้ความหมาย

ร้อยลิ้นกะลาวน

อาการที่พูดกลับกลอกตลบตะแลง


 สำนวนไทย จัดกลุ่มตามตัวอักษร ก-ฮ