ค้นเจอ 196 รายการ

คำพังเพยที่เกี่ยวข้องกับ "สถานที่พระภิกษุใช้อาศัย"

คลิกที่แต่ละคำเพื่อดูรายละเอียด

เฒ่าหัวงู

คนแก่หรือคนมีอายุมากที่มีนิสัยเจ้าชู้ มีเล่ห์เหลี่ยม ชอบใช้กลอุบายหลอกล่อเด็กสาวไปบำเรอความสุขในทางกามารมณ์

สันหลังยาว

เรียกคนเกียจคร้านเอาแต่นอนว่า ขี้เกียจสันหลังยาว หรือใช้สั้น ๆ ว่า สันหลังยาว ก็มี, ขี้เกียจหลังยาว ก็ว่า.

น้ำไหลไฟดับ

เร็วและคล่อง

ใช้แก่กริยาพูด เช่น พูดน้ำไหลไฟดับ

กงเกวียนกำเกวียน

เวรสนองเวร, กรรมสนองกรรม, เช่นทำแกเขาอย่างไร ตนหรือลูกหลานก็อาจจะถูกทำในทำนองเดียวกันอย่างนั้นบ้างเป็นกงกำกงเกวียน

มักเห็นใช้ผิดเป็น [[กงกำกงเกวียน]]

โค่นกล้วยอย่าไว้หน่อ ฆ่าพ่ออย่าไว้ลูก

การกำจัดศัตรูนั้น ต้องกำจัดให้หมดสิ้นไปจริง ๆ ไม่ให้เหลือผู้สืบทอดหรือผู้ที่จะกลับมาเป็นศัตรูได้อีก ใช้กับการฆ่าและกับการหน้าที่การงาน

ตีนถีบปากกัด

มานะพยายามทำงานทุกอย่างเพื่อปากท้อง โดยไม่คำนึงถึงความเหนื่อยยาก ใช้ความพยายามในการต่อสู้ดำเนินชีวิต; [[ปากกัดตีนถีบ]] ก็ว่า

เกลียดปลาไหลกินน้ำแกง

เกลียดตัวเขา แต่อยากได้ผลประโยชน์จากเขา มักใช้เข้าคู่กับ [[เกลียดตัวกินไข่]] ว่า เกลียดตัวกินไข่ เกลียดปลาไหลกินนํ้าแกง

เก็บเบี้ยใต้ถุนร้าน

ถึงจะทำงานเล็กใหญ่ หรือค้าขายอะไรก็ตาม ก็พยายามค่อย ๆ ทำให้ดีขึ้นแม้เล็กน้อย ๆ เมื่อรวมกันและใช้เวลาก็จะทำให้การงานนั้นเห็นผลเป็นรูปเป็นร่างขึ้นมาได้

ไม่ดูดำดูดี

เอาใจใส่ดูแลทั้งในเวลามีทุกข์และมีสุข เช่น จะหวังอะไรให้เขามาดูดำดูดีกับคนอย่างเรา, (มักใช้ในความปฏิเสธ) เช่น เขาไม่ดูดำดูดีเด็กคนนี้เลย.

ลูกผีลูกคน

หวังเป็นที่แน่นอนยังไม่ได้, มักใช้ในกรณีสำคัญ ๆ เช่น เด็กที่เกิดใหม่จะรอดหรือไม่ ยังเป็นลูกผีลูกคนอยู่ การสอบไล่ครั้งนี้ ยังเป็นลูกผีลูกคนอยู่

เกลียดตัวกินไข่

เกลียดตัวเขา แต่อยากได้ผลประโยชน์จากเขา มักใช้เข้าคู่กับ [[เกลียดปลาไหลกินนํ้าแกง]] ว่า เกลียดตัวกินไข่ เกลียดปลาไหลกินนํ้าแกง

วัวแก่อยากกินหญ้าอ่อน

ชายแก่ที่มีเมียสาวคราวลูกหลานมักใช้เป็นคำเปรียบเปรยเมื่อเห็นคนที่มีอายุมากไปจีบเด็กรุ่นลูกหลานหวังจะได้มาเป็นเมีย


 คำพังเพย จัดกลุ่มตามตัวอักษร ก-ฮ