71 คำในภาษาไทยที่มักอ่านผิด วันนี้เราจึงได้รวบรวมคำในภาษาไทยที่คิดว่าคนไทยคงอ่านผิดกันบ่อย ๆ มาให้ได้อ่านและฝึกออกเสียงเพื่อเข้าใจใหม่กัน จะได้นำไปใช้ในชีวิตประจำวันอย่างถูกต้อง ซึ่งก็มีหลายคำเลยทีเดียว อย่างนั้นมาดูกันเลยว่ามีคำไหนบ้าง
กวยจั๊บ หรือ ก๋วยจั๊บ เขียนยังไงถึงจะถูกต้อง หลายคนมีข้อสงสัยว่า ร้านขายอาหารที่มีอยู่ทั่วไปเห็นเขียนว่า ก๋วยจั๊บกันหมด แต่มีบางร้าน หรือบางครั้งบอกว่านั่นเขียนผิดนะ เลยสงสัยในใจว่าตกลงอันไหนผิด แล้วที่เขียนถูกจริงๆคือคำไหน งั้นเราไปดูกันเลย
คำทักทายภาษาอาเซียน ปัจจุบันประเทศไทยถือว่าได้เปิดเขตการค้าเสรีอาเซียนอย่างสมบูรณ์แล้วเพราะฉนั้นการเรียนรู้ในเรื่องสื่อสารจึงไม่ใช่เรื่องไกลตัวอีกต่อไป และวันนี้เรามีคำทักทายของประเทศสมาชิกอาเซียน 10 ชาติอาเซียน ได้แก่ ประเทศบรูไน พม่า กัมพูชา อินโดนีเซีย ลาว มาเลเซีย ฟิลิปปินส์ สิงคโปร์ ไทย และเวียดนาม มาฝากกัน
รวมคำทับศัพท์ที่ขึ้นต้นหรือลงท้ายด้วยอัป-อัพ การเขียนคำทับศัพท์ผิดเป็นเรื่องที่พบได้บ่อยครั้ง เนื่องจากเป็นการเขียนเพื่อต้องการให้ออกเสียงใกล้เคียงกับภาษาเดิมของคำนั้นมากที่สุด ด้วยข้อจำกัดของเสียงและภาษาที่แตกต่างกันจึงทำให้ใครหลายคนสะกดหรือเขียนผิดไปจากหลักเกณฑ์การทับศัพท์ของสำนักงานราชบัณฑิตยสภา
20 คำศัพท์ภาษาอังกฤษที่คนไทยมักออกเสียงผิด มีหลายคำศัพท์ภาษาอังกฤษที่คนไทยเราออกเสียงผิดเนื่องจากภาษาอังกฤษเองก็ไม่ใช่ภาษาที่คนไทยใช้มาแต่เดิม และคำที่เห็นนั้นก็ไม่อาจแน่ใจได้ว่าควรอ่านหรือออกเสียงอย่างไร
คำทับศัพท์ภาษาอังกฤษที่มักเขียนผิด การทับศัพท์ภาษาอังกฤษ คือ การถอดอักษร หรือแปลงข้อความจากภาษาอังกฤษมาเป็นภาษาไทยของเราอย่างมีหลักการ เพื่อให้สามารถเขียนคำในภาษาอังกฤษด้วยภาษาไทยได้สะดวก และคนไทยสามารถอ่านได้
รวมกริยา 3 ช่อง ที่ช่อง 2 และ 3 เหมือนกัน กริยา 3 ช่อง คือ คำที่ใช้เพื่อบ่งบอกถึงเหตุการณ์ในแต่ละช่วงเวลา หรือใช้แสดงถึงเหตุการณ์ในช่วงเวลาที่เกิดขึ้น ได้แก่ เหตุการณ์ที่เกิดขึ้น ในอดีต ปัจจุบัน หรืออนาคต
อนุญาต หรือ อนุญาติ เขียนแบบไหน คำไหนถูก? อนุญาต เขียนแบบนี้ ไม่มีสระอิ แต่หลายคนเขียนผิดเป็น อนุญาติ เยอะมากอาจจะเพราะสับสนกับ ญาติ; อนุญาต หมายความว่า ยินยอม, ยอมให้, ตกลง
10 ประโยคภาษาอังกฤษ เมื่อรับสายคนโทรผิด หลายคนคงมีประสบการณ์การรับสายเบอร์แปลกซึ่งก็เป็นคนรู้จักที่เปลี่ยนเบอร์ใหม่ บางทีเขาก็โทรมาผิดเบอร์ ถ้าเขาเป็นคนไทยก็คงมีประโยคสุภาพ ๆ ตอบกลับไม่ยากอะไร แต่ถ้าเป็นชาวต่างชาติที่พูดภาษาอังกฤษหล่ะ
"รสชาติ" กับ "รสชาด" คำไหนที่ถูกต้อง รสชาติ กับ รสชาด เป็นคำที่เขียนผิดกันอยู่บ่อย ๆ ซึ่งจริง ๆ แล้ว รสชาติ เป็นคำที่ถูก โดยจะอ่านออกเสียงว่า รด-ชาด
กะเพรา กระเพรา กะเพา เขียนอย่างไรจึงจะมีความหมายถูกต้อง กะเพรา หรือ กระเพรา อีกหนึ่งคำศัพท์ที่เรามักจะสับสนจนทำให้เขียนผิดอยู่เรื่อย ๆ แล้วตกลงคำไหนถูกกันหล่ะ ในบทความนี้มีคำตอบ