ตัวกรองผลการค้นหา
คนเก็บเงิน
ภาษาญี่ปุ่น集金人
คำอ่านภาษาญี่ปุ่นしゅうきんにん
แกล้ง, รังแก, ข่มเหง
ภาษาเกาหลี괴롭히다
คนที่เห็นแก่เงิน
ภาษาจีน财迷
ชื่อว่าแนวความเว้าของคนมันเกินง่าย ได้เทิงหงายและคว่ำความเว้าบ่อยู่ความ เขาฮักเขาก็ย่อง เขาซังเขาก็ว่า คือดั่งบักเค้าเม้า หมาเฒ่าเห่าแต่เขา คันเฮาทำดีแล้วเขาซังก็ตามซ่าง คันเฮาเฮ็ดแม่นแล้ว หยันหย่อก็ซ่างเขา เขาสิพากันท้วง ทั้งเมืองก็บ่เงี่ยง เขาสิติทั้งค่าย ขายหน้าก็บ่อาย
ความหมายถ้าทำดีแล้วก็อย่าอย่าสนคำคนอื่นนินทา
Don't make fun of other people!
หมวดอย่าไปแซวคนอื่นเขา
ไฟในอย่านำออก ไฟนอกอย่านำเข้า
หมายถึงเรื่องราวไม่ดีภายในครอบครัว / องค์กร / หน่วยงาน ไม่ควรนำไปเล่าให้คนภายนอกฟัง และเรื่องราวไม่ดี คำนินทาว่าร้ายที่คนภายนอกพูดถึงคนภายในก็ไม่ควรนำมาเล่าให้ฟัง
do not
แปลว่าอย่า
คนล้มอย่าข้าม
หมายถึงคนที่เคยมีอำนาจวาสนา แล้วหมดอำนาจ อย่าไปซ้ำเติมเขา เพราะเขาอาจกลับมามีอำนาจอีกได้
คนตายขายคนเป็น
หมายถึงการจัดงานศพให้แก่ผู้ตายอย่างใหญ่โตทั้งที่ผู้อยู่ข้างหลังยากจนไม่มีเงิน หรือต้องไปกู้เงินมาจนเป็นหนี้สิน
meal ticket
แปลว่าคนหรือแหล่งเงินและอาหาร
เห็นเสือเฒ่า จำศีลอย่าฟ้าวเซื่อ ลางเทื่อเห็นหมู่เนื้อ ศีลสิม้างแตกกระเด็น
ความหมายท่านสอน อย่าไว้ใจทาง อย่าวางใจคน หรือ อย่าเพิ่งเชื่อใครง่าย ๆ
A fool and his money are soon parted
แปลว่าคนโง่และเงินอยู่รวมกันไม่ได้นาน