ตัวกรองผลการค้นหา
หรือคุณกำลังค้นหา Let go of
คำไวพจน์ วัว มีอะไรบ้าง
คำไวพจน์: วัว - คำไวพจน์ของ วัว พร้อมตัวอย่างการนำไปใช้
ปล่อยนกปล่อยปลา
หมายถึงทำให้หลุดออกมาด้วยคาถาอาคม เช่น สะเดาะโซ่ตรวน สะเดาะกุญแจ; ทำให้หมดสิ้นไปหรือเบาบางลง เช่น ทำบุญสะเดาะเคราะห์ ปล่อยนกปล่อยปลาสะเดาะเคราะห์.
วัวหนึ่งคู่
ภาษาพม่าႏြားတစ္ရွည္း
เนื้อวัว
ภาษาเวียดนามฐิตบ่อ
Let go of
หมวดปล่อย ปล่อยตัว ปล่อยไป
ปล่อยเสือเข้าป่า ปล่อยปลาลงน้ำ
หมายถึงปล่อยศัตรูสำคัญหรือโจรผู้ร้าย ที่ตกอยู่ในอำนาจให้พ้นไปนั้น จะทำให้เขากลับมีกำลังและอาจกลับเข้ามาก่อความเดือดร้อนได้อีก
ซุปหางวัว
ภาษาพม่าအမဲသားဟင္းရည္
วัวพันหลัก
หมายถึงอาการที่วกหรือย้อนกลับไปหาจุดเริ่มต้น เช่น ให้การเป็นวัวพันหลัก, ลักษณะที่วกหรือย้อนกลับไปหาบุคคลที่เป็นต้นตอผู้รับผิดชอบ (มักใช้ในทางชู้สาว) มาจากสำนวนเต็มว่า แม่สื่อแม่ชัก ไม่ได้เจ้าตัว เอาวัวพันหลัก หมายความว่า ชายที่ใช้แม่สื่อไปติดต่อหญิงที่ตนชอบ แล้วไม่ได้ตัวหญิงคนนั้น เลยเอาแม่สื่อนั้นเองเป็นภรรยา หรือผู้หญิงทำทีรับอาสาไปติดต่อหญิงคนใดคนหนึ่งให้แก่ชาย แต่ในที่สุดก็เอาตัวเองเข้าพัวพันจนได้ชายคนนั้นเป็นสามี.
abandon
แปลว่าปล่อยตามอารมณ์
airflow
แปลว่าที่ปล่อยให้ลมผ่าน
เขียนเสือให้วัวกลัว
หมายถึงขู่ให้กลัว
วัวหายแล้วจึงล้อมคอก
หมายถึงเมื่อเกิดเสียหายขึ้นมาแล้วจึงหาทางป้องกันในภายหลัง ซึ่งนับว่าไม่ทันการณ์ ควรจะล้อมคอกเสียก่อนที่วัวจะหาย