ตัวกรองผลการค้นหา
keep the wolf from the door
แปลว่าหาเลี้ยงตัวเองและครอบครัว
hit the nail on the head
แปลว่าแทงใจดำ
BTW
ย่อมาจากBy the way
Transmissibility:
แปลว่า(english) The principle stating that a force has the same external effect on an object regardless of where it acts along its line of action.
Deflection:
แปลว่า(english) This word usually carries the same meaning as displacement, although it is sometimes used in place of deformation.
leave the Buddhist temple at the end of the Lent
แปลว่าลาพรรษา
Bridle Snubber
แปลว่า(english) The roll above the bridle rolls used to thread the strip. Also is used to steer the strip through the bridle.
Source reduction
แปลว่า(Environmental Engineering) The elimination or reduction of the waste at the source by modification of the actual process which produces the waste.
Reaeration
แปลว่า(Environmental Engineering) The dissolving of molecular oxygen from the atmosphere into the water.
Answer the question
แปลว่าตอบคำถาม
By the way
แปลว่าอนึ่ง, อีกประการหนึ่ง
off the cuff
แปลว่าไม่ได้เตรียมไว้ล่วงหน้า