ตัวกรองผลการค้นหา
คลิกที่แต่ละคำเพื่อดูรายละเอียด
人称
にんしょう
n
พูดแทน, พูดให้กับ
PHRV
เรา
PRON
เราน่ะ เรียนอยู่ชั้นไหนแล้ว
สรรพนามบุรุษที่ 2 ใช้แทนชื่อผู้ที่เราพูดด้วย
ใต้เท้า
เรื่องนี้แล้วแต่ใต้เท้าจะกรุณา
สรรพนามบุรุษที่ 2 ใช้แทนผู้ที่เราพูดด้วยอย่างเคารพ
เธอ
ครูบอกให้เธอทำการบ้านมาส่ง ทำไมเธอจึงไม่ทำ
คำใช้แทนผู้ที่เราพูดด้วย เป็นสรรพนามบุรุษที่ 2
ส. คำใช้แทนผู้ที่เราพูดด้วยอย่างเคารพ, เป็นสรรพนามบุรุษที่ ๒.
ส. คำใช้แทนผู้ที่เราพูดด้วย มักใช้ในระหว่างเพื่อนผู้หญิงด้วยกัน หรือใช้กับผู้มีศักดิ์ตํ่ากว่า เช่นครูพูดกับศิษย์, เป็นสรรพนามบุรุษที่ ๒, คำใช้แทนผู้ที่เราพูดถึง ใช้กับผู้มีศักดิ์ตํ่ากว่าด้วยความยกย่องหรือเอ็นดูเป็นต้น, เป็นสรรพนามบุรุษที่ ๓.
話し手
はなして
話者
わしゃ
คุณ
ผมได้ข่าวแล้วว่าคุณจะมาวันนี้
คำใช้แทนผู้ที่เราพูดด้วย เป็นคำสุภาพ, เป็นสรรพนามบุรุษที่ 2
ผู้อื่น
ไม่ใช่เฉพาะตัวเขาที่เดือดร้อน แม้แต่ผู้อื่นก็ต้องพลอยลำบากไปด้วย
สรรพนามบุรุษที่ 3 ใช้เรียกผู้ที่ไม่ใช่ตัวเอง
บุ-หฺรุด