ตัวกรองผลการค้นหา
คำที่เรียกบุรุษด้วยความยกย่องในสมัยราชวงศ์ซ่ง,คำที่ภรรยาใช้เรียกสามี
ภาษาจีน官人
คู่รักคู่แค้น, คู่เวรคู่กรรม หมายถึงสามีและภรรยาที่ไม่ปรองดองกัน
ภาษาจีน怨偶
ไส้เป็นหนอน
หมายถึง(สำ) น. ญาติมิตร สามีภรรยา บุตรธิดา เพื่อนร่วมงาน หรือคนในบ้าน คิดคดทรยศ, เกลือเป็นหนอน ก็ว่า.
ข้าวใหม่ปลามัน
หมายถึง(สำ) น. อะไรที่เป็นของใหม่ก็ถือว่าดี, นิยมเรียกช่วงเวลาที่สามีภรรยาเพิ่งแต่งงานกันใหม่ ๆ ว่า ระยะข้าวใหม่ปลามัน.
คำที่ใช้เรียกรวมๆ พี่สาวน้องสาวของสามีและน้องสะใภ้หรือพี่สะใภ้
ภาษาจีน姑嫂
สามีภรรยาที่กลับบ้านฝ่ายหญิงเพื่อคารวะพ่อแม่และญาติผู้ใหญ่ของฝ่ายหญิง
ภาษาจีน回门
legally
แปลว่าโดยนิตินัย
ว่าอะไรว่าตามกัน
หมายถึง(สำ) ก. ปรองดองกัน, ไม่ขัดคอกัน, พูดเต็มว่า ว่าอะไรว่าตามกัน ได้เงินหม้อทองหม้อ หมายความว่า ว่าอะไรว่าตามกัน จะเกิดความเจริญมั่งคั่ง (มักใช้แก่คู่สามีภรรยา).
สายตัวแทบขาด
หมายถึง(สำ) ว. เหน็ดเหนื่อยเพราะทำงานหนักแทบไม่ได้พักผ่อน เช่น เพราะสามีตาย ภรรยาจึงต้องทำงานสายตัวแทบขาดเพื่อเลี้ยงลูก ๕ คน.
เสียทองเท่าหัวไม่ยอมเสียผัวให้ใคร
หมายถึงเดิมเราถือกันว่า ผู้หญิงที่เป็นแม่ร้างเพราะสามีหนีไปนั้น แสดงว่าผู้หญิงผู้นั้นต้องมีอะไรบกพร่องเลวร้าย สังคมมักคิดว่าเป็นผู้หญิงไม่ดี เพราะฉะนั้นผู้หญิงจึงไม่ยอมเสียสามีให้แก่หญิงใด เพราะเท่ากับเสียศักดิ์ศรีของตน แต่ในปัจจุบันอาจได้ยินบางคนพูดว่า “ถ้าได้ทองเท่าหัว ใครอยากได้ผัวก็เอกไป” แสดงว่าคนเดี๋ยวนี้เห็นแก่เงินมากขึ้น
lament
แปลว่าครวญถึง
both
แปลว่าทั้งคู่