ตัวกรองผลการค้นหา
คลิกที่แต่ละคำเพื่อดูรายละเอียด
ก. กล่าวกระทบกระแทกหรือประชดเพราะความไม่พอใจ.
ทำเพื่อประชด แต่กลับทำให้ตนเองเสียประโยชน์, มักพูดคู่กับ หุงข้าวประชดหมาว่า หุงข้าวประชดหมา ปิ้งปลาประชดแมว
การทำอะไรเพื่อประชดประชัน ไม่ได้ประโยชน์อะไร ผลเสียจะตกแก่ตน ส่วนผลดีจะไปได้แก่คนที่เราประชดให้
(สำ) ก. ทำประชดหรือแดกดัน ซึ่งรังแต่จะเสียประโยชน์, มักพูดเข้าคู่กับ หุงข้าวประชดหมา ว่า หุงข้าวประชดหมา ปิ้งปลาประชดแมว.
(สำ) ก. ทำประชดหรือแดกดัน ซึ่งรังแต่จะเสียประโยชน์, มักพูดเข้าคู่กับ ปิ้งปลาประชดแมว ว่า หุงข้าวประชดหมา ปิ้งปลาประชดแมว.
ก. ประชด; ว่าร้ายในเชิงเปรียบเทียบ.
ทำประชดหรือแดกดัน ซึ่งรังแต่จะเสียประโยชน์
มักพูดเข้าคู่กับ [[ปิ้งปลาประชดแมว]]
ผู้พูดคลุมเครือ, ผู้พูดประชด
N
瘾君子
[yǐn jūn zǐ]
โดนดี
V
ถ้าคุณขัดขืนคำสั่งของผมคุณจะโดนดี
เป็นถ้อยคำเชิงประชด
毒筆
どくひつ
n
ว. น่าขายหน้า, ใช้เป็นคำประชด เช่น เขาทำงามหน้าละคราวนี้.