ตัวกรองผลการค้นหา
คลิกที่แต่ละคำเพื่อดูรายละเอียด
吃白饭
[chī bái fàn]
ส้มฟัก
N
ชาวบ้านในแถบจังหวัดลพบุรีมีฝีมือในการทำส้มฟักทั้งนั้น
อาหารทำด้วยปลาสับละเอียดผสมกับข้าวสุกหมักทับเอาไว้จนมีรสเปรี้ยว
(ถิ่น-ปักษ์ใต้) น. อาหารอย่างหนึ่ง ทำด้วยปลาเล็ก ๆ หมักเกลือกับข้าวคั่ว อย่างเดียวกับปลาจ่อม ใช้เป็นเครื่องจิ้ม, จุ้งจัง ก็ว่า.
ส้ม
ADJ
กับข้าวมื้อนี้มีแกงปลาดุกใส่หน่อไม้ซึ่งจะออกรสส้มเพราะเป็นหน่อไม้ดอง
เคล้า
V
หลังจากใส่ส่วนผสมครบทุกอย่างแล้วให้ใช้มือเคล้าให้เข้ากับข้าวจะทำให้อร่อยมากยิ่งขึ้นอีกหลายเท่า
ใช้มือเป็นต้นคนเบาๆ ให้ทั่ว
แผงลอย
เขามักจะไปหาอะไรกินที่แผงลอยในตลาดเสมอเวลาที่ไม่มีใครอยู่บ้านทำกับข้าวให้
ที่ขายของเคลื่อนที่ได้ที่จัดไว้ในถนนหรือที่สาธารณะ สำหรับขายอาหารหรือสิ่งของอย่างอื่น
เขาชองเดินไปกินข้าวที่แผงลอยในตลาดเสมอ เวลาไม่มีใครทำกับข้าวให้
เปิบ
ยายเดินเข้าครัวคดข้าวใส่ชามนั่งเปิบกินกับข้าว
เอานิ้วทั้ง 5 ขยุ้มข้าวเข้าปาก
ตะกร้า
รัฐบาลรณรงค์ให้แม่บ้านถือตะกร้าไปจ่ายกับข้าวแทนการใช้ถุงพลาสติก
ภาชนะสานโปร่งสำหรับใส่สิ่งของ มีรูปต่างๆ บางชนิดมีหูหิ้วบางชนิดไม่มี
ข้าวแช่
ฝีมือทำข้าวแช่ตำรับชาววังของแม่เป็นที่ขึ้นชื่อมาก
ชื่ออาหารชนิดหนึ่ง มีข้าวสุกแช่น้ำเย็น กินกับเครื่องกับข้าวต่างๆ มักทำกินในหน้าร้อน
ขันโตก
ชาวบ้านยกขันโตกที่จัดไว้อย่างสวยงามออกมาต้อนรับผู้ว่าราชการคนใหม่
ภาชนะทำด้วยไม้กลึง ลักษณะคล้ายถาดกลม มีขาเป็นซี่ๆ ตั้งขึ้นมาแต่เชิง ไว้ใส่สำรับกับข้าว
(ถิ่น-ปักษ์ใต้) น. อาหารอย่างหนึ่ง ทำด้วยปลาเล็ก ๆ หมักเกลือกับข้าวคั่ว อย่างเดียวกับปลาจ่อม ใช้เป็นเครื่องจิ้ม, จิงจัง หรือ จิ้งจัง ก็ว่า.