ตัวกรองผลการค้นหา
คลิกที่แต่ละคำเพื่อดูรายละเอียด
뒹굴뒹굴하다
[ทวีง-กุล-ทวีง-กุล-ฮา-ดา]
할 일없이 밤에서 뒹굴뒹굴하다 [ฮัล อี-รอบ-ชิ พา-เม-ซอ ทวิง-กุล-ดวิง-กุล-ฮา-ดา] แปลว่า กลิ้งไปกลิ้งมาในห้องอย่างไม่มีอะไรทำ
굵다
[คุก-ตะ]
나무가 굵다 [นา-มู-กา กุล-ตะ] แปลว่า ต้นไม้อวบ
억울하다
[ออ-กุล-ฮา-ดา]
도둑으로 몰려서 억울하다 [โท-ดู-กือ-โร มล-รยอ-ซอ ออ-กุล-ฮา-ดา] แปลว่า เสียใจที่ถูกกล่าวหาว่าเป็นขโมย
(ไว) น. เพศของคำที่เป็นเพศหญิง เช่น ย่า ยาย แม่ นารี, อิตถีลิงค์ ก็ว่า. (ส. สฺตรีลิงฺค; ป. อิตฺถีลิงฺค).
꿀
꿀같이 달다 [กุล-กา-ทิ ทัล-ดา] แปลว่า หวานเหมือนน้ำผึ้ง
[นอระ-] น. คน, ชาย, เพศหญิงใช้ว่า นรี หรือ นารี, นิยมใช้เป็นคำหน้าสมาส เช่น นรเทพ นรสิงห์. (ป., ส.).
อนาจาร
V
พลเมืองดีช่วยเหลือเนตรนารีให้รอดพ้นอันตรายจากการถูกคนร้ายทำร้ายร่างกาย และกระทำอนาจาร
น่าบัดสี, ทำให้เป็นที่อับอาย, เป็นที่น่ารังเกียจแก่ผู้อื่นในด้านความดีงาม
ก. อาการที่ใช้เล็บเก็บสิ่งใดสิ่งหนึ่งอย่างมีท่างาม เช่น กรีดเล็บเก็บพวงสุมาลี นารีขับเพลงวังเวงใจ. (เงาะป่า).
ไบเบิล
N
มิชชันนารีนำคำสอนในคัมภีร์ไบเบิลไปเผยแพร่แก่ผู้สนใจในศาสนา
คำสอนในศาสนาคริสต์
ถิ่นทุรกันดาร
พระและมิชชันนารีได้พยายามไปเผยแพร่ศาสนาในถิ่นทุรกันดาร หรือดินแดนต่างๆ ทั้งที่ยังไม่เจริญหรือล้าหลัง
ดินแดนหรือพื้นที่ที่ยังไม่เจริญ
ม.จ.
หม่อมเจ้ารัชฎาภิเษกโสภณกุลจะย้ายไปรับตำแหน่งอธิบดีกรมใหม่ ในอีก 3-4 วันข้างหน้า
คำนำหน้านามโอรสธิดาในพระองค์เจ้าชั้นพระบรมวงศ์
เรียบเรียง
ในพ.ศ.2430 ม.ร.ว.เปียมาลากุลได้เรียบเรียงพระราชพงศาวดารย่อสำหรับนักเรียนขึ้น
เขียนโดยอาศัยข้อมูลต่างๆ