ตัวกรองผลการค้นหา
คลิกที่แต่ละคำเพื่อดูรายละเอียด
กระติกน้ำแข็ง
N
เมื่อนำแกลบออกจากก้อนน้ำแข็งแล้ว แม่ก็เอามีดตอกน้ำแข็งให้เป็นก้อนสี่เหลี่ยมเล็กๆ ใส่กระติกไว้ให้คุณๆ
แข็ง
V
ต้องรอให้ปูนปลาสเตอร์แข็งกว่านี้อีกถึงจะลงสีได้
เปลี่ยนสถานะจากของเหลวเป็นของแข็ง
ADJ
งานปั้นชนิดนี้ต้องเลือกดินแข็งจึงจะเหมาะสมกว่าดินเหลว
ที่มีลักษณะคงรูปอยู่ได้ไม่อ่อนนิ่มหรืออ่อนตัว
ขัดแข็ง
หากเธอยังขัดแข็งเวลาเข้าหาผู้ใหญ่ ฉันว่ามันไม่เหมาะแน่ๆ
มีท่าทางกระด้างกระด้างกระเดื่องไม่อ่อนน้อมถ่อมตน
ขันแข็ง
ADV
เด็กคนนี้ทำงานขันแข็งดีกว่าเด็กคนอื่นๆ
อย่างเต็มที่, อย่างเอาจริงเอาจัง
นักมวยคนนี้มันแข็งจริงๆ ท่าจะล้มมันได้ยาก
เข้มแข็งทนทาน, ไม่แพ้ง่ายๆ
เข้มแข็ง
เธอต้องเข้มแข็งเข้าไว้ มีคนอีกหลายคนที่รอเธออยู่
แข็งแรงในการงาน, ขยันขันแข็ง, ไม่ย่อท้อหวั่นไหว
เขามีฝีมือที่แข็งเอามากๆ คนอื่นคงจะเอาชนะได้ยาก
ที่เข้มแข็งทนทาน, ที่ไม่แพ้ง่ายๆ
คอแข็ง
เขายืนคอแข็งเพราะคำกล่าวหาของเธอเป็นความจริง
อาการนิ่งอั้นเพราะเถียงไม่ขึ้น หรือพูดไม่ออก
เขาเป็นคนคอแข็งที่สุดในขบวนคนที่นั่งดื่มเหล้าอยู่ตรงนี้
ทนต่อรสอันเข็มหรือรุนแรงได้, ดื่มไม่รู้จักเมา
ปากแข็ง
ผู้หญิงวันพฤหัสบางครั้งทำตัวเหมือนผู้ร้ายปากแข็ง วิตกกังวลเกินเหตุ
พูดยืนยันหรือเถียงอย่างดื้อดันไม่ยอมจำนนข้อเท็จจริง
ปีกกล้าขาแข็ง
เมื่อลูกไก่กระเทาะเปลือกไข่ออกมา แม่ไก่ก็ไม่ยอมทิ้งลูก กกจนลูกปีกกล้าขาแข็ง
พึ่งตัวเองได้, เป็นคำที่ผู้ใหญ่มักใช้กล่าวเชิงตำหนิติเตียนผู้น้อย