ตัวกรองผลการค้นหา
คลิกที่แต่ละคำเพื่อดูรายละเอียด
หรือคุณกำลังค้นหา ฉลาย, change to, change, last, ช้าง
กลาย
V
จากที่เคยเป็นเพื่อนสนิทคบหากันมานานแสนนาน ทั้งคู่กลายมาเป็นศัตรูที่พร้อมจะเชือดเฉือนกันได้ทุกเวลา
ดินฟ้าอากาศกลายจนฝนฟ้าไม่ตกต้องตามฤดูกาล
ADJ
เมื่อปีกลายน้ำท่วมหนักมาก
ที่ล่วงหรือผ่านไปแล้ว
[กฺลาย] ก. เปลี่ยนไป, แปรปรวนไป, เช่น หน้าหนาวกลายเป็นหน้าร้อน, เป็นอื่นไป, แปลงไป, เช่น ศรกลายเป็นทิพย์กระยาหาร เปรี้ยวหวานตกลงตรงหน้า. (รามเกียรติ์ ร. ๒), (โบ; กลอน) ใช้ในความว่า กราย ก็มี เช่น ไปกลายบ๋านชองตนกดี. (จารึกสยาม), จักเจริญสวัสดิภาพศักดิศรี ศัตรูไพรี บห่อนจะใกล้กลายตน. (โชค-โบราณ). ว. ที่แปลงไป เช่น แผลกลาย; เรียกปีที่ล่วงหรือเปลี่ยนไปแล้วปีหนึ่งว่า ปีกลาย.
変化する
へんかする
v
กฺลาย
편화하다, 변해가다, 바뀌다
나쁜 일이 변해서 조은 일이 되다 [นา-ปึน อี-รี พยอน-เฮ-ซอ โช-อึน อี-รี ทเว-ดา] แปลว่า เรื่องไม่ดีกลายเป็นเรื่องดี
刚过去的
[gāng guò qù de]
(年
[nián]
); 变异
[biàn yì]
になる
suf
なる