ตัวกรองผลการค้นหา
I won’t take but a minute
แปลว่าฉันใช้เวลาไม่นานหรอก
รวมคําคมการออมเงิน คำคมแก้จน
เก็บเบี้ยใต้ถุนร้าน หมายถึงอะไร พร้อมตัวอย่างการใช้งาน
รวมกริยา 3 ช่อง ที่ช่อง 2 และ 3 เหมือนกัน
คำสแลงไทยที่นิยมใช้และพบเห็นบ่อย
It's time for us to go now
แปลว่าถึงเวลาที่เราจะต้องไปแล้ว
It’s time for us to go now
As well as
แปลว่าตลอดจน
Times up
แปลว่าหมดเวลา
Got a minute?
แปลว่ามีเวลาไหม?
It’s nice to see you (again)!
แปลว่ายินดีที่ได้เจอคุณ (อีกครั้ง) ใช้ในกรณีที่เราไม่เจอกันเป็นเวลานาน
At 3 o’clock
แปลว่าเวลา 3 โมง
In the nick of time
แปลว่าทันเวลาพอดี
Give me a certain time!
แปลว่าให้เวลาที่แน่นอนกับฉันด้วย
At 3 o'clock
Rich know how to have money work hard for them
แปลว่าคนรวยรู้วิธีที่จะใช้เงินทำงานหนักเพื่อพวกเขา
ท่านสามารถ เลือกดูเนื้อหา ตัวอย่างของวลีภาษาอังกฤษต่าง ๆ ได้ที่แถบด้านล่างนี้
ค้นหาประโยค สำนวน หมวดหมู่ ผันเอกพจน์ พหูพจน์