ภาษาอังกฤษYou get what you work for, not what you wish for.แปลว่า คุณจะได้สิ่งที่ทำงานหนักแลกมา ไม่ใช่สิ่งที่หวังลม ๆ แล้ง ๆในที่ทำงาน ภาพประกอบ You get what you work for, not what you wish for. วลีภาษาอังกฤษที่คล้ายกันGood for you! I feel for you What are you doing? What are you up to? What can I do for you? What did you do? What did you do yesterday What do you know! What do you mean? What do you think? What do you want? Yes, pleaseแชร์บทความนี้ แชร์ กลับไปที่หน้าหลัก "ประโยค วลี ภาษาอังกฤษ แปลไทย"ก่อนหน้าDo or Do not, there is no try.ถัดไปSuccess is sweet, but the secret is sweat.