ค้นเจอ 78 รายการ

คำศัพท์ภาษาไทย - เกาหลีที่เกี่ยวข้องกับ "เบา ๆ,ทันที"

คลิกที่แต่ละคำเพื่อดูรายละเอียด

ทันที

곧바로

[คด-ปา-โร]

곧바로 시장으로 달려 가다 [คด-ปา-โร ชิ-จา-งือ-โร ทัล-รยอ คา-ดา] แปลว่า วิ่งไปที่ตลาดทันที

ทันที

즉시

[ชึก-ชิ]

즉시 돌아가다 [ชึก-ชิ โท-รา-กา-ดา] แปลว่า ทันทีที่รับโทรศัพท์ ก็ออกเดินทาง

ทันที

곧, 즉시, 즉각

곧 가다 [คด คา-ดา] แปลว่า ไปทันที

เบา

가볍다

[คา-บยอบ-ตะ]

종이가 가볍다 [โช-งี-กา คา-บยอบ-ตะ] แปลว่า กระดาษเบา

เบา

가볍다

เงียบๆ, ค่อยๆ, เบาๆ

살며시

[ซา-ลม-ยอ-ชิ]

살며시 문을 열다 [ซัล-มยอ-ชิ มุ-นึล ยอล-ดา] แปลว่า เปิดประตูเบาๆ

เบาๆ, ทำให้ไม่รู้ตัว

살짝

[ซัล-จัก]

살짝 만지다 [ซัล-จัก มัน-จี-ดา] แปลว่า แตะอย่างเบาๆ

เบา, เหมือนขนนก

새털처럼

[เซ-ทอล-ชอ-รอม]

새털처럼 가볍다 [เซ-ทอล-ชอ-รอม คา-บยอบ-ตะ] แปลว่า เบาเหมือนขนนก

โดยทันที, เดี๋ยวนี้

당장

[ทัง-จัง]

당장 밖에 나가시로 [ทัง-จัง พัก-เก นา-กา-ชิ-โร] แปลว่า ออกไปเดี๋ยวนี้

ทันที, ตรง

곧장

[คด-จาง]

곧장 집에 가다 [คด-จัง ชิ-เบ คา-ดา] แปลว่า ตรงไปบ้าน

ทันทีทันใด

그러자

[คือ-รอ-จา]

불을 켰다. 그러자 방이 환해졌다 [พู-รึล คยอด-ตะ. คือ-รอ-จา พา-งี ฮวาน-เฮ-จยอด-ตะ] แปลว่า เปิดไฟแล้วทันทีทันใดนั้นห้องก็สว่างขึ้น

ทันทีทันใด

문득

[มุน-ดึก]

문득 고향 생각이 나다 [มุน-ดึก โค-ฮยาง- เซง-กา-กี นา-ดา] แปลว่า คิดถึงบ้านขึ้นมาทันทีทันใด


 คำศัพท์ไทย – เกาหลี จัดกลุ่มตามตัวอักษร ก-ฮ