ตัวกรองผลการค้นหา
คลิกที่แต่ละคำเพื่อดูรายละเอียด
닮다, 같다, 똑같다
얼굴이 어머니와 닮다 [ออล-กุ-รี ออ-มอ-นี-วา ทัม-ดา] แปลว่า หน้าเหมือนแม่
방콕
방콕은 태국의 수도이다 [พัง-โค-กึน เท-กุ-เอ ซู-โด-อี-ดา] แปลว่า กรุงเทพมหานครคือเมืองหลวงของไทย
때리다
[เต-รี-ดา]
주먹으로 얼굴을 때리다 [ชู-มอ-กือ-โร มอล-กุ-รึล เต-รี-ดา] แปลว่า ต่อยหน้าด้วยหมัด
왜
[เว]
왜 한국어를 공부합니까? [เว ฮัน-กุ-กอ-รึล คง-บู-ฮัม-นี-กา?] แปลว่า ทำไมเรียนภาษาเกาหลี?
드물다
[ทือ-มุล-ดา]
한국에는 코끼리가 드물다 [ฮัน-กุ-เก-นึน โค-กี-รี-กา ทือ-มุล-ดา] แปลว่า ที่เกาหลีมีช้างน้อย
수도
[ซู-โด]
한국의 수도는 서울이다 [ฮัน-กุ-เก ซู-โด-นึน ซอ-อุ-รี-ดา] แปลว่า เมืองหลวงของเกาหลีคือ กรุงโซล
덥다
[ทอบ-ตะ]
태국에 날씨가 덥다 [เท-กุ-เก นัล-ชิ-กา ทอบ-ตะ] แปลว่า ที่ประเทศไทยอากาศร้อน
과/와 같다. 닮다, 비슷하다
얼굴이 부모님과 닮다 [ออล-กุ-รี พู-โม-นิม-ควา ทัม-ดา] แปลว่า หน้าคล้ายพ่อแม่
화장품
[ฮวา-จัง-พุม]
화장품을 얼굴에 바르다 [ฮวา-จัง-พุ-มึล ออล-กุ-เร พา-รือ-ดา] แปลว่า ทาเครื่องสำอางที่หน้า
유교
[ยู-กโย]
한국은 유교 사외이다 [ฮัน-กุ-กึน ยู-กโย ซา-เว-อี-ดา] แปลว่า เกาหลีเป็นสังคมลัทธิขงจื้อ
비교하다
[พี-กโย-ฮา-ดา]
한국과 중국을 비교하다 [ฮัน-กุก-กวา ชุง-กุ-กึล พี-กโย-ฮา-ดา] แปลว่า เปรียบเทียบเกาหลีกับจีน
이전
[อี-จอน]
이전에 한국에 간 적이 있다 [อี-จอ-เน ฮาน-กุ-เก คาน ชอก-กี อิด-ตะ] แปลว่า เมื่อก่อนเคยไปเกาหลี