ตัวกรองผลการค้นหา
คลิกที่แต่ละคำเพื่อดูรายละเอียด
붓다
[พูด-ตะ]
상처가 붓다 [ซา-ชอ-กา พุด-ตะ] แปลว่า แผลบวม; 술을 붓다 [ซุ-รึล พุด-ตะ] แปลว่า รินเหล้า
쥐다, 묶음
주먹을 쥐다 [ชู-จอ-กึล ชวิ-ดา] แปลว่า กำมือ; 야채 한 묶음 [ยา-เช ฮัน มุก-กึม] แปลว่า ผักหนึ่งกำ
드라아브하다
[ทือ-รา-กา-บือ-ฮา-ดา]
공원 근처로 드라이브하다 [คง-วอน คึน-ชอ-โร ทือ-รา-อี-บือ-ฮา-ดา] แปลว่า ขับรถเล่นแถวๆสวน
전당포
전당포에 시계를 저당잡혔다 [ชอน-ดัง-โพ-เอ ชิก-เย-รึล ชอ-ดัง-จา-พยอด-ตะ] แปลว่า จำนำนาฬิกาที่โรงจำนำไว้
시원하다, 차갑다, 저녁
날씨가 시원하다 [นัล-ชิ-กา ชิ-วอน-ฮา-ดา] แปลว่า อากาศเย็นสบาย; 저녁때 [ชอ-นยอก-เต] แปลว่า ตอนเย็น
특기
[ทึก-กี]
저 선수의 특기는 발차기이다 [ชอ ซอน-ซู-เอ ทึก-กี-นึน พัล-ชา-กี-อี-ดา] แปลว่า ความสามารถพิเศษของนักกีฬาคนนั้นคือการเตะ
느끼하다
중국 음식은 쉽게 느끼하다 [ชุง-กุก อึม-ชิ-กึน ชวิบ-เก นือ-กี-ฮา-ดา] แปลว่า อาหารจีนเลี่ยนง่าย
흔히
[ฮึน-ฮี]
태국에서 절을 흔히 불 수 있다 [เท-กุ-เก-ซอ ชอ-รึล ฮึน-ฮี พุล ซู อิด-ตะ] แปลว่า ในประเทศไทยเห็นวัดได้บ่อยๆ
반면에
[พัน-มยอ-เน]
나는 겨울을 좋아한다. 반면에 그는 여름을 좋아한다 [นา-นึน คยอ-อู-รึล โช-อา-ฮัน-ดา. พา-นม-ยอ-เน คือ-นึน ยอ-รือ-มึล] แปลว่า ฉันชอบฤดูหนาว แต่อีกด้านหต่งเขาชอบฤดูร้อน
생기다
[เซง-กี-ดา]
문제가 생기다 [มุน-เจ-กา เซง-กี-ดา] แปลว่า เกิดปัญหาขึ้น; 인형처럼 생기다 [อิน-ฮยอง-ชอ-รอม เซง-กี-ดา] แปลว่า อยู่เหมือนตุ๊กตา
골치 덩어리
[คล-ชิ ทอ-งอ-รี]
저 차는 고장이 자주 나서 골치 덩어리이다 [ชอ ชา-นึน โค-จา-งี ชา-จู นา-ซอ คล-ชิ ทอ-งอ-รี-อี-ดา] แปลว่า รถคันโน้นทำให้ลำบากใจเพราะเสียบ่อยๆ