Cajole กริยา 3 ช่อง — Cajoled, Cajoled แปลว่า ล่อลวง, พูดจาหว่านล้อม, โน้มน้าวใจ

ความหมายและการผันกริยา 3 ช่อง Cajole

Cajole ช่อง 3 คือ Cajoled และช่อง 2 คือ Cajoled. คำกริยา Cajole ในภาษาอังกฤษมีความหมายหลักว่า "ล่อลวง, พูดจาหว่านล้อม, โน้มน้าวใจ" เป็นคำที่ใช้ทั่วไปในชีวิตประจำวัน การทราบกริยา 3 ช่องของ Cajole เป็นสิ่งสำคัญในการสร้างประโยคภาษาอังกฤษให้ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อต้องการพูดถึงเหตุการณ์ในอดีตหรือเหตุการณ์ที่เสร็จสมบูรณ์แล้ว

Cajole เป็นคำกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีตเหมือนกริยาทั่วไป.

ตารางกริยา 3 ช่อง Cajole

ด้านล่างเป็นตารางกริยา 3 ช่องของ Cajole แบบ Regular Verb (กริยาปกติ) เพื่อให้จดจำและนำไปใช้ได้ถูกต้อง

ตารางกริยา 3 ช่อง Cajole: ช่องที่ 1 Base Form ช่องที่ 2 Past Simple ช่องที่ 3 Past Participle ความหมาย
ช่องที่ 1
V1 - Base Form
ช่องที่ 2
V2 - Past Simple
ช่องที่ 3
V3 - Past Participle
ความหมาย
Cajole Cajoled Cajoled ล่อลวง, พูดจาหว่านล้อม, โน้มน้าวใจ

สรุปกริยา 3 ช่อง Cajole

  • แบบ Regular Verb (ปกติ):
    Cajole → Cajoled → Cajoled

หลักการใช้กริยา 3 ช่อง Cajole ในประโยค

ทั้งสามคำกริยานี้ล้วนมีความหมายว่า ล่อลวง, พูดจาหว่านล้อม, โน้มน้าวใจ แต่มีหลักการใช้ต่างกัน ดังนี้

  • กริยา 3 ช่อง ช่อง 1 ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย - เอาไว้เล่าเรื่องราวเท็จจริงทั่วไป
  • กริยา 3 ช่อง ช่อง 2 ใช้อดีต - เอาไว้เล่าเรื่องราวในอดีต
  • กริยา 3 ช่อง ช่อง 3 ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice - เอาไว้เล่าเรื่องราวที่ทำจบไปแล้ว ทั้งในอดีต ปัจจุบัน อนาคต

กลับสู่ภาพรวม: 🏠 Hub กริยา 3 ช่อง · ⭐ กริยา 3 ช่อง 100 คำที่ใช้บ่อย · 📑 A-Z ครบทุกคำ

ความหมายเพิ่มเติมของ Cajole:

นอกจาก ล่อลวง, พูดจาหว่านล้อม, โน้มน้าวใจ แล้ว Cajole ยังมีความหมายอื่นๆ ที่น่าสนใจ:

  1. (v) ตีคอ

  2. (v) ออเซาะ

  3. (vi) โน้มน้าว, ชักชวน

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Cajole

ลองดูวิธีใช้ cajole, cajoled, cajoled ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Cajole (ช่อง 1)

  • She tries to cajole her brother into helping her. (เธอพยายามพูดชักจูงน้องชายให้ช่วยเหลือเธอ)
  • The salesman will cajole customers into buying the product. (พนักงานขายจะพยายามพูดชวนลูกค้าให้ซื้อสินค้า)

ตัวอย่าง Cajoled (ช่อง 2)

  • My parents cajoled me into studying harder. (พ่อแม่ของฉันพูดชักจูงให้ฉันตั้งใจเรียนมากขึ้น)
  • The manager cajoled the team into working overtime. (ผู้จัดการพูดชวนทีมให้ทำงานล่วงเวลา)

ตัวอย่าง Cajoled (ช่อง 3)

  • He has cajoled everyone into supporting his idea. (เขาได้ชักจูงทุกคนให้สนับสนุนความคิดของเขา)
  • The children were cajoled into cleaning their room. (เด็ก ๆ ถูกชักจูงให้ทำความสะอาดห้อง)

หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

ภาพประกอบ Cajole

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Cajole (ล่อลวง, พูดจาหว่านล้อม, โน้มน้าวใจ
) คือ Cajole, Cajoled, Cajoled

 แสดงความคิดเห็น (0)

โหลดความคิดเห็นล่าสุด...