ตัวกรองผลการค้นหา
ถึงติดปีกก็บินหนีไปไม่รอด
ภาษาจีน插定
streetwise
แปลว่าซึ่งเอาตัวรอดได้ในสังคมเมือง (คำไม่เป็นทางการ)
การยอมสวามิภักดิ์ต่อผู้เข้มแข็งกว่าเพื่อความอยู่รอด
ภาษาญี่ปุ่น事大主義
คำอ่านภาษาญี่ปุ่นじだいしゅぎ
รอดตาย,คนอื่นตายไปก่อน
ภาษาญี่ปุ่น死に後れる
คำอ่านภาษาญี่ปุ่นしにおくれる
ภาษาญี่ปุ่น死後れる
1.ช่องทางที่รอดตาย โอกาสที่รอดตาย 2.พลังชีวิต ความมีชีวิตชีวา
ภาษาจีน生机
ปิดประตูตีแมว
หมายถึง(สำ) ก. รังแกคนไม่มีทางสู้และไม่มีทางหนีรอดไปได้.
ribbon strip
แปลว่าไม้ตรงที่ตรึงรองรับรอดปูพื้น
รู้หลบเป็นปีกรู้หลีกเป็นหาง
หมายถึงรู้จักเอาตัวรอดหรือปรับตัวให้เข้ากับเหตุการณ์
salvable
แปลว่าช่วยให้รอดได้, ช่วยให้พ้นภัยได้, กอบกู้ขึ้นมาได้
survival of the fittest
แปลว่าหลักการดำรงชีวิตอย่างเหมาะสม, หลักการอยู่รอดอย่างเหมาะสม
รู้รักษาตัวรอดเป็นยอดดี
หมายถึงคือการสามารถเอาตัวรอดในจังหวะ สถาการณ์ที่ลำบากหรือเข้าขั้นวิกฤติได้ หรือหลบหลีกจากอันตรายมาได้อย่างปลอดภัยไม่ได้รับผลอันใดจากสิ่งต่างๆ ได้โดยไม่เป็นอะไรหรือได้รับผลกระทบมากมาย