ตัวกรองผลการค้นหา
คนคุมบ่อน,คนคุมบัญชี
ภาษาญี่ปุ่น元締め
คำอ่านภาษาญี่ปุ่นもとじめ
เจ้าของบ่อนการพนัน,เจ้ามือ,คนคุมเงิน
ภาษาญี่ปุ่น胴元
คำอ่านภาษาญี่ปุ่นどうもと
ตอดกิน (เหมือนกับไหมกินใบบ่อน)
ภาษาจีน蚕食
คุม
หมายถึงก. คอยกำกับดูแล เช่น คุมงาน คุมพล คุมพวก, ป้องกันรักษา เช่น คุมของ คุมบ่อน.
จีนเต็ง
หมายถึงน. หัวหน้าคนงานที่เป็นชาวจีน (ใช้เฉพาะในสถานที่ทำการร่วมกันมาก ๆ เช่น บ่อนหรือโรงสุรายาฝิ่น). (จ.).
ฝนตกโห่ง ไหลโฮมแต่นาโคก บ่อนขุ่มมีบ่แพ้ สังมาโห่งตั้งแต่โนน
ความหมายคนที่ร่ำรวย มีอันจะกิน ยิ่งรวยก็ยิ่งมีเพิ่มมากขึ้นเรื่อยๆ แต่คนที่จนต่ำต้อยกลับไม่มีโอกาสอย่างนั้นบ้างเลย
straight
แปลว่าแน่ว
โกร่ง
หมายถึง[โกฺร่ง] น. เครื่องบดยารูปคล้ายครกหรือถ้วย มีสากสำหรับบดให้ละเอียด, ลักษณนามว่า ใบ; ภาชนะรูปอย่างกล่องมีลิ้น ใช้ตามบ่อนเบี้ยสำหรับใส่อีแปะ.
croupier
แปลว่าหัวเบี้ย
ปี้
หมายถึง(โบ) น. กระเบื้องถ้วยหรือทองเหลืองหรือแก้วทำเป็นเครื่องหมายสำหรับใช้แทนเงินในบ่อนเบี้ย; ครั่งประทับตราที่ผูกข้อมือจีนครั้งก่อนเป็นสำคัญว่าได้เสียเงินค่าราชการแล้ว; โดยปริยายหมายความว่า ความดี ความชอบ.
let a cock fight
แปลว่าตีไก่
brothel
แปลว่าซ่อง