ค้นเจอ 113 รายการ

รังแต่

หมายถึงสัน. มีแต่, ล้วนแต่, เป็นที่, (มักใช้ในทางไม่ดี) เช่น รังแต่คนจะนินทา รังแต่เขาจะหัวเราะเยาะ.

ข่าวลือ,การโจษจันข่าวลือ,เรื่องซุบซิบนินทา

ภาษาญี่ปุ่น取り沙汰

คำอ่านภาษาญี่ปุ่นとりざた

n

ต่อหน้ามะพลับ ลับหลังตะโก

หมายถึง(สำ) ว. ต่อหน้าทำเป็นดี แต่พอลับหลังก็นินทาหรือหาทางทำร้าย, หน้าไหว้หลังหลอก ก็ว่า.

ยุให้รำตำให้รั่ว, ชอบนินทาคนอื่นลับหลัง

ภาษาจีน搬弄是非

หน้าไหว้หลังหลอก

หมายถึง(สำ) ว. ต่อหน้าทำเป็นดี แต่พอลับหลังก็นินทาหรือหาทางทำร้าย, ต่อหน้ามะพลับ ลับหลังตะโก ก็ว่า.

ชี้แนะ ให้คำแนะนำ ให้คำชี้แนะ คอยจับผิดอยู่ห่างๆ นินทาลับหลัง

ภาษาจีน指点

สวด

หมายถึงก. ว่าเป็นทำนองอย่างพระสวดมนต์ เช่น สวดสังคหะ สวดพระอภิธรรม; (ปาก) นินทาว่าร้าย, ดุด่า, ว่ากล่าว, เช่น ถูกแม่สวด.

ภิกษุไม่ควรหวั่นไหวเพราะนินทา ได้รับสรรเสริญ ก็ไม่ควรเหิมใจ พึงบรรเทาความโลภกับความตระหนี่ ความโกรธ และ ความส่อเสียดเสีย

ภูเขาหินแท่งทึบ ไม่สั่นสะเทือนเพราะลมฉันใด, บัณฑิตย่อมไม่หวั่นไหวในนินทาและสรรเสริญฉันนั้น

ไม่มีใครชอบคำติเตียน ไม่มีใครชอบคำนินทา ไม่มีใครชอบคำด่า แต่ทั้งหมดนั้นทำให้คนได้ดีมามากต่อมากแล้ว

สะดุ้งสะเทือน

หมายถึงก. หวั่นไหว, เดือดร้อน, กังวลใจ, มักใช้ในความปฏิเสธ เช่น ใครจะนินทาว่าร้ายอย่างไรก็ไม่สะดุ้งสะเทือน มหาเศรษฐีเสียเงินล้านสองล้านไม่สะดุ้งสะเทือนหรอก.

สุมหัว

หมายถึงก. เอายาสมุนไพรพอกโปะไว้บนกระหม่อมเด็กเล็ก ๆ เพื่อแก้หวัดเป็นต้น, สุมกระหม่อม ก็ว่า; มั่วสุม (มักใช้ในทางไม่ดี) เช่น สุมหัวนินทาเจ้านาย.