ตัวกรองผลการค้นหา
พืชไร่ตายเพราะถูกน้ำท่วม
ภาษาจีน涝害
เล่าลือ
หมายถึงก. แพร่ข่าวกันแซ่ เช่น เขาเล่าลือกันว่าจะเกิดน้ำท่วมใหญ่.
causeway
แปลว่าทางเท้าที่ยกสูงให้พ้นพื้นดินที่น้ำท่วม
ความรู้ท่วมหัวเอาตัวไม่รอด
หมายถึง(สำ) ว. มีความรู้มากแต่ไม่รู้จักใช้ความรู้ให้เป็นประโยชน์.
หมายถึงแม้จะมีความรู้สูงแค่ไหนก็ตาม ถ้าความประพฤติไม่ดีแล้วก็เอาตัวไม่รอด เพราะไม่มีใครคบหาสมาคมด้วย หรือมีความรู้ แต่ไม่ใช้ความรู้ก็ไม่ได้ประโยชน์อะไร
ยืดยาด, น้ำท่วมทุ่งผักบุ้งโหรงเหรง
ภาษาจีน冗长
การเตรียมพร้อมเพื่อระวังน้ำท่วม
ภาษาจีน备汛
คนผู้มีความฮู้ ซูซีเฮ็ดบ่แหม่น ความฮู้มีท่อแผ่นฟ้า เป็นบ้าท่อแผ่นดิน
ความหมายมีความรู้ท่วมหัวแต่เอาตัวไม่รอด
windy
แปลว่าพูดเยิ่นเย้อ (คำไม่เป็นทางการ), พูดน้ำท่วมทุ่ง
gory
แปลว่าเต็มไปด้วยเลือด, เลือดท่วม, นองไปด้วยเลือด, โชกเลือด
จมูกวัว
หมายถึงน. ท่อที่ต่อจากสูบไปเป่าเปลวไฟไปท่วมเบ้า.
ยืดยาด น้ำท่วมทุ่งผักบุ้งโหรงเหรง
ภาษาจีน繁芜