ค้นเจอ 173 รายการ

Why do you put up with it? You could do better

หมวดทำไมคุณต้องทนกับมันด้วย คุณทำได้ดีกว่านี้

It is no use crying over spilt milk

หมวดผิดพลาดไปแล้ว ก็แล้วกันไป จะร้องไห้ไปทำไม ร้องไปก็ไม่ได้คืนมา

What of it?

แปลว่าแล้วทำไม, มันไม่ใช่เรื่องสำคัญเลยนะ, แล้วอย่างไรล่ะ

IDM

ใช้น้ำเสียงที่ย้อนถาม แสดงว่ายังไม่เคยหรือไม่ได้ก็ทำไม

ภาษาจีน何不

แล้วไปแล้ว

หมายถึงว. สิ้นสุดแล้ว เช่น เรื่องมันแล้วไปแล้ว เอามาพูดทำไมอีก.

ทำไมต้องไปจากกัน ขอให้เธอมีความสุขนะ

รีรอ

หมายถึงก. ชักช้า, ลังเลใจ, เช่น มัวรีรออยู่ทำไม กินโดยไม่รีรอ.

สุดท้ายปลายโต่ง

หมายถึง(ปาก) ว. หลังสุด, ท้ายสุด, (มักใช้ในเชิงตำหนิหรือเย้ยหยัน), เช่น ทำไมมาเสียสุดท้ายปลายโต่ง ไหนเคยคุยว่าเก่ง ทำไมถึงสอบได้ที่สุดท้ายปลายโต่ง.

นับประสา

หมายถึงว. สำมะหา, จะเสียเวลาพูดไปทำไม, มักใช้ว่า นับประสาอะไร.

กระใด

หมายถึง(โบ) ว. กระไร, อะไร, ทำไม, เช่น ผู้แกล้วกระใดรณภู. (สมุทรโฆษ).

จะทนกันต่อไปทำไมในเมื่อเราต่างก็รู้ว่าเป็นไปไม่ได้และไม่มีอะรัยดีขึ้น #เรามันสู้เค้าไม่ได้

ลืมแฟนเก่าไม่ได้เธอก็ต้องใช้เวลาดิ เธอจะมาใช้เราทำไม

แคปชันเรียกยอดไลก์