ตัวกรองผลการค้นหา
ตำน้ำพริกละลายแม่น้ำ
หมายถึงลงทุนไปโดยได้ผลประโยชน์ไม่คุ้มทุน, ใช้จ่ายทรัพย์ในทางที่ไม่เกิดประโยชน์, เสียทรัพย์จำนวนมากไปโดยไม่ได้ประโยชน์อะไร
ใช้อย่างสูญเปล่า,ใช้สิ้นเปลือง,ใช้ไม่คุ้มค่า
ภาษาญี่ปุ่น無駄使い
คำอ่านภาษาญี่ปุ่นむだづかい
value
ความหมายคล้ายกันกับassessment,charge,cost,price,rate,worth
land, arable
แปลว่าที่ดินที่สามารถทำการเพาะปลูกได้ : ที่ดินที่มีเนื้อที่มากพอควร และสามารถใช้ในการเพาะปลูกได้ โดยให้ผลตอบแทนคุ้มค่าโดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อลงทุนสร้างการชลประทานลงไป
ดอกดั้ว
หมายถึง(โบ) น. นมผู้หญิง, ผู้หญิง; เขาสัตว์ที่นิยมว่าเป็นของวิเศษ (คุ้มไฟไหม้บ้าน) เช่น เขาวัวบางชนิด ในตำราเขาพระโค เรียกว่า เขาดอกดั้ว.
เสียเวลา
หมายถึงก. ใช้เวลาหมดไป เช่น วันหนึ่ง ๆ เขาเสียเวลาคอยรถประจำทางเป็นชั่วโมง, โดยปริยายหมายความว่า หมดเวลาไปโดยไม่ได้ประโยชน์คุ้ม เช่น หนังสือเล่มนี้เสียเวลาอ่าน.
ตราภูมิ
หมายถึง(โบ) น. หนังสือประจำตัวสำหรับคุ้มค่าน้ำค่าตลาดสมพัตสรได้เพียงราคา ๑ ตำลึง. (ประกาศ ร. ๔), มักใช้เข้าคู่กับคำ คุ้มห้าม เป็น ตราภูมิคุ้มห้าม.
อย่าตำน้ำพริกละลายแม่น้ำ
หมายถึงอย่าทำอะไรที่ต้องเสียทรัพย์โดยไม่ได้ประโยชน์คุ้มกับเงินทองที่ต้องเสียไป เหมือนตำน้ำพริกเพียงครกหนึ่งแล้วเอาไปละลายในแม่น้ำ ซึ่งมีน้ำมาก จะทำให้น้ำในแม่น้ำกลายเป็นน้ำพริกอย่างในหม้อแกงไม่ได้
investment
แปลว่าการลงทุน
เสียแรง
หมายถึงก. เสียเรี่ยวแรง เช่น งานนี้ทำไปก็เสียแรงเปล่า ๆ ได้ผลประโยชน์ไม่คุ้ม. ว. ที่น้อยใจหรือผิดหวังที่ลงแรงไปแล้วแต่ไม่ได้ผลสมประสงค์ เช่น เสียแรงไว้วางใจให้รู้ความลับของบริษัท กลับเอาไปเปิดเผยให้ฝ่ายตรงข้ามรู้ได้.
area, gross irrigable
แปลว่าพื้นที่ชลประทานทั้งหมดในโครงการ ที่ไม่รวมพื้นที่ที่ไม่เหมาะสมกับการจัดระบบชลประทานด้วยเหตุผลต่าง ๆ เช่น ดินไม่เหมาะกับการเพาะปลูกหรือเป็นพื้นที่สูงเกินไป ไมสามารถส่งน้ำด้วยวิธี gravity ได้ และไม่คุ้มค่าลงทุนหากจะใช้วิธีสูบน้ำเป็นต้น
grand diamond
แปลว่าโคตรเพชร