ตัวกรองผลการค้นหา
When was this photo taken?
แปลว่ารูปนี้ถ่ายเมื่อไหร่เหรอ?
What are your thoughts on all of this?
แปลว่าคุณคิดยังไงเกี่ยวกับเรื่องนี้เหรอ?
Do you have anything to say about this?
แปลว่ามีอะไรจะพูดเกี่ยวกับเรื่องนี้ไหม?
This way, please!
แปลว่าโปรดมาทางนี้เลยค่ะ
This is too good to be true!
แปลว่ามันดีเกินกว่าที่จะเป็นจริง (เหลือเชื่อ)
This is the limit!
แปลว่านี่คือขีดจำกัด
This one is on me!
แปลว่าฉันเลี้ยงเอง
May this birthday be the beginning of the best years of your life
แปลว่าขออวยพรให้ในวันเกิดนี้เป็นปีที่เริ่มต้นที่ดีที่สุดของคุณ
หมวดคำอวยพรสุขสันต์วันเกิด ภาษาอังกฤษ
หมายเหตุคำอวยพรสุขสันต์วันเกิด
We are sending you this Birthday greeting because we want to remind you that you are Very precious to us!
แปลว่าพวกเราส่งความสุข มาให้ในวันเกิดของเธอ เพราะอยากเตือนใจเธอให้รู้ไว้ ว่าเธอน่ะ เป็นรักที่ยิ่งใหญ่ของเรานะ
At this marvelous time of year, may the hope and joy in your heart be renewed. Happy New Year
แปลว่าในช่วงเวลาที่ยิ่งใหญ่ของปี ขอให้ความหวังและความรื่นรมย์ในหัวใจของเธอมีชีวิตชีวาอีกครั้ง สุขสันต์วันปีใหม่
หมวดคำอวยพรวันคริสต์มาส
Candy cane kisses I'm sending your way to make Christmas sweeter on this holiday. Wishing you a Christmas that's merry and a new year that's filled with all good things
แปลว่าจูบหวาน ๆ ที่ส่งผ่านลูกอมแท่งนี้ไป เพื่อให้วันคริสต์มาสของคุณหวานชื่นสดใส ขอให้มีวันคริสต์มาสที่วิเศษและมีปีใหม่ที่เต็มไปด้วยสิ่งดี ๆ นะ
Even though we don'_x0092_t see or talk to each other too often, I wish you nothing but the best this season and for the coming New Year
แปลว่าแม้จะไม่ได้พบหรือพูดคุยกันบ่อย แต่ฉันไม่หวังอะไรนอกจากสิ่งที่ดีที่สุดจงบังเกิดกับคุณ ในเทศกาลนี้ตลอดจนวันปีใหม่ที่กำลังจะมาถึง