ตัวกรองผลการค้นหา
คลิกที่แต่ละคำเพื่อดูรายละเอียด
預かる
あずかる
v
맡기다
[มัด-กี-ดา]
돈을 맡기다 [โท-นึล มัด-กี-ดา] แปลว่า ฝากเงิน
맡기다, 위탁하다
맡다
[มัด-ตะ]
가방을 맡다 [คา-บา-งึล มัด-ตะ] แปลว่า รับฝากกระเป๋า
托运
[tuō yùn]
纪念品
[jì niàn pǐn]
委托
[wěi tuō]
กระแสรายวัน
N
ธุรกิจของเขาใช้เงินหมุนเวียนจากบัญชีกระแสรายวัน
การฝากเงินธนาคาร ที่ฝากและถอนได้ทุกวันที่เปิดทำการ
普通預金
ふつうよきん
n
รับฝาก
V
กรมไปรษณีย์ฯ ได้เปิดที่ทำการไปรษณีย์ที่เยาวราชขึ้น เพื่อรับฝากไปรษณียภัณฑ์ไปประเทศจีนเป็นส่วนใหญ่
ฝาก
ทุกๆ เดือนเขาจะต้องฝากเงินเข้าบัญชีธนาคารเพื่อเป็นกองทุนการศึกษาของลูก
มอบให้ไว้เป็นต้นว่าเพื่อให้ช่วยดูแลคุ้มครองหรือพิทักษ์รักษา
การฝาก
การฝากให้คนอื่นเลี้ยงดูลูกเป็นการเสี่ยงต่อความปลอดภัยของลูก หากคนเลี้ยงไม่ระวังเด็กอาจไม่ปลอดภัยได้
การมอบให้ไว้เป็นต้นว่าเพื่อให้ช่วยดูแลคุ้มครองหรือพิทักษ์รักษา เช่น การฝากตัว การฝากบ้าน, การให้ปรากฏเป็นเกียรติ เช่น การฝากชื่อเสียง การฝากฝีมือ, การให้นำไปหรือให้ทำแทนตัว เช่น การฝากจดหมาย การฝากหน้าที่