ตัวกรองผลการค้นหา
I wished my mother wouldn't be mad at me
หมวดฉันขอให้แม่อย่าโกรธฉันเลย
(as) mad as a hatter
แปลว่าบ้า, เพี้ยน, พิลึก
was
แปลว่ากิริยาเอกพจน์ช่องที่ 2 ของ be, เป็น, อยู่, คือ
were
แปลว่ากิริยาพหูพจน์ช่องที่ 2 ของ be
BTAM
ย่อมาจากBe that as it May
(as) mad as a March hare
แปลว่าบ้า, เพี้ยน, ติ๊งต๊อง, พิลึก
Buck Up
at it again
แปลว่าทำอีกครั้ง (มักใช้กับ verb to be)
wert
แปลว่ากริยาช่องที่ 2 ของ be (คำโบราณ)
MTFBWY
ย่อมาจากMay the Force be with You
be held to be
แปลว่าถือได้ว่า
Be Sick