ตัวกรองผลการค้นหา
คลิกที่แต่ละคำเพื่อดูรายละเอียด
แบกหาม
V
เจ้าหน้าที่ช่วยกันแบกหามคนเจ็บคนแล้วคนเล่าอย่างไม่รู้สึกเหน็ดเหนื่อย
ยกของที่มีน้ำหนักขึ้นวางบนบ่าแล้วพาไป
แบก
ฉันเห็นหลานแบกหนังสือไปโรงเรียนทุกวันแล้วกลัวหลังจะหักเหลือเกิน
ยกของที่มีน้ำหนักขึ้นวางบนบ่า
ผู้หญิงตัวเล็กๆ อย่างเธอจะต้องแบกปัญหาไว้อีกนานแค่ไหนกัน
รับภาระหนัก, มีความรับผิดชอบมาก
แบกะดิน
N
ตำรวจชอบมารีดไถแบกะดินข้างทาง โดยไม่คิดว่าเป็นการทำให้ผู้อื่นเดือดร้อน
ร้านที่วางของขายกับพื้นดินหรือริมทางเดิน
ก. ยกของที่มีนํ้าหนักขึ้นวางบนบ่า เช่น แบกของ แบกปืน, โดยปริยายหมายความว่า รับภาระหนัก, มีความรับผิดชอบมาก, เช่น แบกภาระเข้าไว้มาก แบกงานไว้มาก.
(สำ) ก. จำใจกลับมาแสดงตัวหรือติดต่อกับผู้ที่ตนเคยทำไม่ดี ไม่ถูกต้อง หรือไม่เหมาะสมมาก่อนอีก เช่น นี่แบกหน้ากลับมาหากู. (รามเกียรติ์ พลเสพย์).
(ปาก) น. เรียกแผงขายของที่วางสินค้าบนพื้นริมทางเดินว่า ร้านแบกะดิน.
負う
おう
v5u
担う
になう
負んぶ
おんぶ
n
バグダッド
어깨에 메다