ตัวกรองผลการค้นหา
คลิกที่แต่ละคำเพื่อดูรายละเอียด
왕복
없어지다
[ออบ-ซอ-จี-ดา]
사전이 없어지다 [ซา-จอ-นี ออบ-ซอ-จี-ดา] แปลว่า พจนานุกรมหายไป
ก. พูดไปก็เสียเวลาเปล่า ๆ เช่น ว่าไปทำไมมี เมื่อก่อนก็ไม่มีสมบัติอะไรติดตัวอยู่แล้ว; ใช้เป็นคำขึ้นต้นประโยค หมายความว่า อันที่จริง เช่น ว่าไปทำไมมี เราคนกันเองทั้งนั้น.
送别
[sòng bié]
마중 가다, 받을러 가다
공항에 언니들을 마중 가다 [คง-ฮา-เง ออน-นี-ดือ-รึล มา-จุง คา-ดา] แปลว่า ไปรับพวกพี่สาวที่สนามบิน
省视
[xǐng shì]
달라지다
[ทัล-รา-จี-ดา]
모습이 달라지다 [โม-ซือ-บี ทัล-รา-จี-ดา] แปลว่า ท่าทางเปลี่ยนไป
건너가다
[คอน-นอ-กา-ดา]
도로를 건너가다 [โท-โร-รึล คอน-นอ-คา-ดา] แปลว่า ข้ามถนนไป
나가다
[นา-กา-ดา]
집에서 나가다 [ชิ-เบ-ซอ นา-กา-ดา] แปลว่า ออกจากบ้าน
回去
[huí qù]