ตัวกรองผลการค้นหา
have a bee in one's bonnet
แปลว่ามีความคิด, นึกในใจ
have a big mouth
แปลว่าเป็นคนช่างนินทา (คำไม่เป็นทางการ), เป็นคนชอบเปิดเผยความลับ
have a blow-out
แปลว่ามียางรถแตกหรือระเบิด
แปลว่าจัดงานสังสรรค์, จัดปาร์ตี้
have a bone to pick with someone
แปลว่ามีเรื่องโต้แย้งกับบางคน, มีเรื่องโกรธเคืองและต้องพูดคุยเกี่ยวกับเรื่องนั้นกับบางคน
have a chip on one's shoulder
แปลว่ารู้สึกขุ่นเคือง, ไม่พอใจ, เคือง
have a clean conscience (about)
แปลว่าหลุดพ้นจากความผิด (เกี่ยวกับบางคนหรือบางสิ่ง)
have a clear conscience (about)
have a familiar ring
แปลว่าฟังดูคุ้นๆ
have a fit
แปลว่าโกรธมาก (คำไม่เป็นทางการ), โมโหมาก
have a foot in both camps
แปลว่าให้การสนับสนุนหรือช่วยเหลือทั้งสองฝ่าย
have a go (at)
แปลว่าพยายามทำ, ลองทำ